Paroles et traduction Jordan - Tú Mejor Perfume
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Mejor Perfume
Твой лучший парфюм
Todo
el
dia
te
recuerdo,
Весь
день
я
вспоминаю
о
тебе,
Vives
en
mis
pensamientos
Ты
живешь
в
моих
мыслях.
Impregnada
yo
te
llevo
Ты
словно
впиталась
в
меня,
Como
esencia
del
mas
caro
fijador
Как
эссенция
самых
дорогих
духов.
La
fragancia
mas
hermosa
Самый
прекрасный
аромат
Y
la
marca
mas
costosa
И
самый
дорогой
бренд
Se
compara
con
tu
aroma,
Сравнимы
с
твоим
ароматом,
Que
me
dejas
en
los
labios
mi
amor
Который
ты
оставляешь
на
моих
губах,
моя
любовь.
Es
tan
fuerte
este
deseo
Так
сильно
это
желание,
Soy
adicto
de
tus
besos
Я
зависим
от
твоих
поцелуев,
Del
perfume
que
me
dejas
en
la
piel
От
парфюма,
который
ты
оставляешь
на
моей
коже.
Ni
dolce
& gabbana,
ni
chanel,
Ни
Dolce
& Gabbana,
ни
Chanel,
Ni
el
mas
dulce
aroma
de
cartier
Ни
самый
сладкий
аромат
Cartier
Huelen
tan
bonito
como
huele
Не
пахнут
так
прекрасно,
как
пахнет
La
fragancia
de
tu
ser
Аромат
твоего
естества.
Ni
el
mas
famoso
olor
frances
Ни
самый
известный
французский
аромат
Hacen
que
me
muera
de
placer
Не
заставляет
меня
умирать
от
удовольствия.
Tu
tienes
la
formula
secreta
У
тебя
есть
секретная
формула,
Que
me
hace
enloquecer
Которая
сводит
меня
с
ума.
El
mejor
perfume
es
el
que
dejas
en
mi
piel
Лучший
парфюм
— это
тот,
который
ты
оставляешь
на
моей
коже,
El
mejor
perfume
es
tu
perfume
de
mujer.
Лучший
парфюм
— это
твой
женский
парфюм.
Es
tan
fuerte
este
deseo
Так
сильно
это
желание,
Soy
adicto
de
tus
besos
Я
зависим
от
твоих
поцелуев,
Del
perfume
que
me
dejas
en
la
piel
От
парфюма,
который
ты
оставляешь
на
моей
коже.
Ni
dolce
& gabbana,
ni
chanel,
Ни
Dolce
& Gabbana,
ни
Chanel,
Ni
el
mas
dulce
aroma
de
cartier
Ни
самый
сладкий
аромат
Cartier
Huelen
tan
bonito
como
huele
Не
пахнут
так
прекрасно,
как
пахнет
La
fragancia
de
tu
ser
Аромат
твоего
естества.
Ni
el
mas
famoso
olor
frances
Ни
самый
известный
французский
аромат
Hacen
que
me
muera
de
placer
Не
заставляет
меня
умирать
от
удовольствия.
Tu
tienes
la
formula
secreta
У
тебя
есть
секретная
формула,
Que
me
hace
enloquecer
Которая
сводит
меня
с
ума.
El
mejor
perfume
es
el
que
dejas
en
mi
piel
Лучший
парфюм
— это
тот,
который
ты
оставляешь
на
моей
коже,
El
mejor
perfume
es
tu
perfume
de
mujer.
Лучший
парфюм
— это
твой
женский
парфюм.
Ni
dolce
& gabbana,
ni
chanel,
Ни
Dolce
& Gabbana,
ни
Chanel,
Ni
el
mas
dulce
aroma
de
cartier
Ни
самый
сладкий
аромат
Cartier
Huelen
tan
bonito
como
huele
Не
пахнут
так
прекрасно,
как
пахнет
La
fragancia
de
tu
ser
Аромат
твоего
естества.
Ni
el
mas
famoso
olor
frances
Ни
самый
известный
французский
аромат
Hacen
que
me
muera
de
placer
Не
заставляет
меня
умирать
от
удовольствия.
Tu
tienes
la
formula
secreta
У
тебя
есть
секретная
формула,
Que
me
hace
enloquecer
Которая
сводит
меня
с
ума.
El
mejor
perfume
es
el
que
dejas
en
mi
piel
Лучший
парфюм
— это
тот,
который
ты
оставляешь
на
моей
коже,
El
mejor
perfume
es
tu
perfume
de
mujer.
Лучший
парфюм
— это
твой
женский
парфюм.
El
mejor
perfume
es
tu
perfume
de
mujer.
Лучший
парфюм
— это
твой
женский
парфюм.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pelo D'ambrosio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.