Paroles et traduction Jorden - Never Work Out.
Now
you
may
call
this
devilish
Теперь
ты
можешь
называть
это
дьявольским.
But
a
nigga
much
rather
just
reminisce
Но
ниггер,
скорее
всего,
просто
вспоминает.
On
the
times
that
we
spent
О
временах,
которые
мы
провели.
The
lines
that
I
spit
Линии,
которые
я
плюю.
They
got
a
hot
ass
vibe
У
них
горячая
задница.
Can't
touch
this
Не
могу
дотронуться
до
этого.
I
look
at
you
and
ya
plush
lips
like
Я
смотрю
на
тебя
и
твои
нежные
губы,
как
...
A
kitty
in
the
jungle
and
he
ready
to
bite
Кошечка
в
джунглях,
и
он
готов
укусить.
Just
out
of
spite,
let's
get
straight
to
the
point
Просто
из
злости,
Давай
перейдем
прямо
к
делу.
Cuz
I
swear
you
the
baddest
joint
Потому
что,
клянусь,
ты
самый
крутой
косяк.
In
my
eyes
В
моих
глазах
...
But
we
would
never
work
out
Но
у
нас
бы
никогда
не
получилось.
Ya
mother
brother
father
don't
like
me
Я
не
нравлюсь
твоему
брату-матери,
отцу.
Now
why
is
that?
Please
could
you
tell
me
why
Пожалуйста,
не
могли
бы
вы
сказать
мне,
почему?
You
just
a
friendly
gemini
from
the
chi
Ты
просто
дружелюбный
близнец
из
Ци.
I'm
just
a
valley
brotha
with
no
ties
Я
всего
лишь
Долинный
братан
без
всяких
связей.
We
in
the
paint
like
a
9-5
Мы
в
краске,
как
9-5.
& Even
if
you
down
to
ride...
И
даже
если
ты
хочешь
прокатиться...
Said
we
would
never
work
out
Сказал,
что
у
нас
никогда
не
получится.
We
would
never
work
out
У
нас
бы
никогда
не
получилось.
We
would
never
work
out
У
нас
бы
никогда
не
получилось.
We
would
never
work
out
У
нас
бы
никогда
не
получилось.
We
would
never
work
out
У
нас
бы
никогда
не
получилось.
We
would
never
work
out
У
нас
бы
никогда
не
получилось.
Never
work
out
Никогда
не
получается.
We
would
never
work
out
У
нас
бы
никогда
не
получилось.
But
you
look
so
good
that
I
had
to
try
Но
ты
выглядишь
так
хорошо,
что
мне
пришлось
попытаться.
Said
we
would
never
work
out
Сказал,
что
у
нас
никогда
не
получится.
We
would
never
work
out
У
нас
бы
никогда
не
получилось.
We
would
never
work
out
У
нас
бы
никогда
не
получилось.
Never
work
out
Никогда
не
получается.
We
would
never
work
out
У
нас
бы
никогда
не
получилось.
Never
work
out
Никогда
не
получается.
Said
we
would
never
work
out
Сказал,
что
у
нас
никогда
не
получится.
But
you
look
so
good
that
I
had
to
try
Но
ты
выглядишь
так
хорошо,
что
мне
пришлось
попытаться.
Now
you
my
sweet
sweet
caroline
Теперь
ты
моя
сладкая
милая
Кэролайн.
& I
can't
stop
thinkin'
bout
you
all
the
time
И
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
все
время.
Even
when
I
rhyme
Даже
когда
я
рифмуюсь.
Man
that's
all
the
time
Чувак,
это
все
время.
& I
gotta
grip
the
wood
when
it's
hammer
time
И
я
должен
схватить
дерево,
когда
наступит
время
молота.
She
down
to
ride,
homicide
Она
готова
ехать,
убийство.
She
used
to
call
me
clyde
from
the
southern
side
Она
называла
меня
Клайдом
с
южной
стороны.
I
used
to
be
the
ace
from
the
northern
side
Раньше
я
был
тузом
с
северной
стороны.
But
shawty
always
down
for
that
southern
fried
Но
малышка
всегда
готова
к
Южному
жареному.
Even
took
a
brotha
to
the
dentist
Даже
братишку
отвез
к
дантисту.
Got
the
kid
laced,
no
more
rollin'
in
the
trenches
Парень
зашнурован,
больше
не
катится
в
окопах.
She
so
bad
make
a
nigga
catch
a
sentence
Она
так
плохо
заставит
ниггера
вынести
приговор.
She
so
bad,
this
that
lock
jaw
bidness
Она
так
плоха,
это
запирает
челюсть.
I'm
in
the
bag,
can't
let
no
one
up
in
it
Я
в
сумке,
не
могу
никого
впустить.
You
gettin'
mad
make
a
nigga
feel
resentment
Ты
злишься,
заставляешь
ниггера
обижаться.
I'm
gettin'
glad
while
these
niggas
sit
and
hate
Я
радуюсь,
пока
эти
ниггеры
сидят
и
ненавидят.
Cause
they
could
never
be
me
Потому
что
они
никогда
не
смогут
быть
мной.
& We
could
never
relate
И
мы
никогда
не
могли
понять
...
Said
we
would
never
work
out
Сказал,
что
у
нас
никогда
не
получится.
We
would
never
work
out
У
нас
бы
никогда
не
получилось.
We
would
never
work
out
У
нас
бы
никогда
не
получилось.
We
would
never
work
out
У
нас
бы
никогда
не
получилось.
We
would
never
work
out
У
нас
бы
никогда
не
получилось.
We
would
never
work
out
У
нас
бы
никогда
не
получилось.
Never
work
out
Никогда
не
получается.
We
would
never
work
out
У
нас
бы
никогда
не
получилось.
But
you
look
so
good
that
I
had
to
try
Но
ты
выглядишь
так
хорошо,
что
мне
пришлось
попытаться.
Said
we
would
never
work
out
Сказал,
что
у
нас
никогда
не
получится.
We
would
never
work
out
У
нас
бы
никогда
не
получилось.
We
would
never
work
out
У
нас
бы
никогда
не
получилось.
Never
work
out
Никогда
не
получается.
We
would
never
work
out
У
нас
бы
никогда
не
получилось.
Never
work
out
Никогда
не
получается.
Said
we
would
never
work
out
Сказал,
что
у
нас
никогда
не
получится.
But
you
look
so
good
that
I
had
to
try
Но
ты
выглядишь
так
хорошо,
что
мне
пришлось
попытаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Jorden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.