Paroles et traduction Jordin Sparks - Merry Christmas To Your Face
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merry Christmas To Your Face
Счастливого Рождества, смотрю в твои глаза
Mmm,
la-la
la-la
la-la
la
Ммм,
ля-ля
ля-ля
ля-ля
ля
Many
moons
have
come
and
gone
Много
лун
прошло
с
тех
пор,
And
I′ve
been
waiting
for
this
time
И
я
ждала
этого
времени.
And
this
holiday,
I'm
so
excited
И
в
этот
праздник
я
так
взволнована,
It′s
a
feeling
I
can't
describe
Это
чувство,
которое
я
не
могу
описать.
If
I
can
prove
it
to
you
baby
Если
я
смогу
доказать
тебе,
милый,
I've
been
waiting
for
this
(Mmm)
Я
ждала
этого
(Ммм)
Only
if
you
knew
how
long
I
dreamed
of
this
Если
бы
ты
только
знал,
как
долго
я
об
этом
мечтала,
You
would
be
surprised,
baby
(Mmm)
Ты
был
бы
удивлен,
милый
(Ммм)
And
when
I
hear
the
sleigh
bells
ringing
И
когда
я
слышу
звон
бубенцов,
It′s
the
greatest
feeling
on
earth
Это
самое
прекрасное
чувство
на
земле.
(It′s
the
greatest
feeling
on
earth)
(Это
самое
прекрасное
чувство
на
земле)
Fresh
baked
cookies
by
the
fire
Свежеиспеченное
печенье
у
камина,
Then
chase
it
down
with
cider
А
затем
запивать
его
сидром.
Oh
it's
so
sweet,
ooo
О,
это
так
мило,
ооо
I
wish
wanna
wish
you
Merry
Christmas
to
your
face
Я
хочу
пожелать
тебе
счастливого
Рождества,
глядя
в
твои
глаза,
Share
all
my
presents
with
you,
laugh
and
play
all-day
Разделить
все
свои
подарки
с
тобой,
смеяться
и
играть
весь
день.
All
that
I′m
wishing
is
for
еvery
Christmas
with
you
(With
you)
Все,
чего
я
желаю,
это
каждое
Рождество
быть
с
тобой
(С
тобой)
I
wish
wanna
wish
you
Merry
Christmas
to
your
face
Я
хочу
пожелать
тебе
счастливого
Рождества,
глядя
в
твои
глаза,
Sharе
all
my
presents
with
you,
laugh
and
play
all-day
Разделить
все
свои
подарки
с
тобой,
смеяться
и
играть
весь
день.
My
favorite
Christmas
is
every
Christmas
with
you,
with
you
Мое
любимое
Рождество
- это
каждое
Рождество
с
тобой,
с
тобой.
And
at
last,
we're
opening
presents
И
наконец,
мы
открываем
подарки,
Hanging
lights
upon
the
tree
Развешиваем
гирлянды
на
ёлке.
My
only
wish
was
just
to
be
near
ya
Моим
единственным
желанием
было
просто
быть
рядом
с
тобой,
Out
of
good
for
Christmas
sake
Ради
Рождества.
I
wish
wanna
wish
you
Merry
Christmas
to
your
face
Я
хочу
пожелать
тебе
счастливого
Рождества,
глядя
в
твои
глаза,
Share
all
my
presents
with
you,
laugh
and
play
all
day
Разделить
все
свои
подарки
с
тобой,
смеяться
и
играть
весь
день.
My
favorite
Christmas
is
every
Christmas
with
you
(With
you)
Мое
любимое
Рождество
- это
каждое
Рождество
с
тобой
(С
тобой)
I
wish
wanna
wish
you
Merry
Christmas
to
your
face
Я
хочу
пожелать
тебе
счастливого
Рождества,
глядя
в
твои
глаза,
Share
all
my
presents
with
you,
laugh
and
play
all
day
(ooo)
Разделить
все
свои
подарки
с
тобой,
смеяться
и
играть
весь
день
(ооо)
My
favorite
Christmas
is
every
Christmas
with
you
(With
you)
Мое
любимое
Рождество
- это
каждое
Рождество
с
тобой
(С
тобой)
My
favorite
Christmas
is
every
Christmas
with
you
Мое
любимое
Рождество
- это
каждое
Рождество
с
тобой
My
favorite
Christmas
is
every
Christmas
with
you
Мое
любимое
Рождество
- это
каждое
Рождество
с
тобой
My
favorite
Christmas
is
every
Christmas
with
you
Мое
любимое
Рождество
- это
каждое
Рождество
с
тобой
My
favorite
Christmas
is
every
Christmas
with
you
Мое
любимое
Рождество
- это
каждое
Рождество
с
тобой
I
wanna
wish
Merry
Christmas
to
your
face
Я
хочу
пожелать
тебе
счастливого
Рождества,
глядя
в
твои
глаза
My
favorite
Christmas
is
every
Christmas
with
you
Мое
любимое
Рождество
- это
каждое
Рождество
с
тобой
My
favorite
Christmas
is
every
Christmas
with
you
Мое
любимое
Рождество
- это
каждое
Рождество
с
тобой
I
wanna
wish
Merry
Christmas
to
your
face
Я
хочу
пожелать
тебе
счастливого
Рождества,
глядя
в
твои
глаза
My
favorite
Christmas
is
every
Christmas
with
you
Мое
любимое
Рождество
- это
каждое
Рождество
с
тобой
My
favorite
Christmas
is
every
Christmas
with
you
Мое
любимое
Рождество
- это
каждое
Рождество
с
тобой
This
Christmas
will
be
the
best
Christmas
Это
Рождество
будет
лучшим
Рождеством
Because
of
you
Благодаря
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Ernesto Harris, Lance Tolbert, Jordan Sparks, Juanita Stokes, Samuel Yun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.