Jordin Sparks - One Step at a Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jordin Sparks - One Step at a Time




One Step at a Time
Шаг за шагом
Hurry up and wait
Спеши и жди,
So close, but so far away
Так близко, но так далеко.
Everything that you've always dreamed of
Всё, о чём ты всегда мечтал,
Close enough for you to taste, but you just can't touch
Достаточно близко, чтобы почувствовать вкус, но ты просто не можешь коснуться.
You wanna show the world, but no one knows your name yet (knows your name yet)
Ты хочешь показать себя миру, но никто ещё не знает твоего имени (знает твоего имени).
Wonder when and where and how you're gonna make it
Интересно, когда, где и как ты этого добьёшься.
You know you can if you get the chance
Ты знаешь, что сможешь, если получишь шанс.
In your face, and the door keeps slamming
У тебя перед носом, но дверь захлопывается.
Now you're feeling more and more frustrated (frustrated)
Теперь ты чувствуешь себя всё более и более разочарованным (разочарованным).
And you're getting all kind of impatient (impatient)
И ты становишься всё более нетерпеливым (нетерпеливым).
Waitin' (waitin')
Ждёшь (ждёшь).
We live and we learn to take
Мы живём и учимся делать
One step at a time
Шаг за шагом.
There's no need to rush
Не нужно спешить.
It's like learning to fly
Это как учиться летать
Or falling in love (just falling in love)
Или влюбляться (просто влюбляться).
It's gonna happen (it's gonna happen) when it's supposed to happen
Это случится (это случится), когда должно случиться.
Then we find the reasons why
Тогда мы находим причины, почему.
One step at a time
Шаг за шагом.
You believe and you doubt
Ты веришь и сомневаешься,
You're confused
Ты растерян
And got it all figured out
И всё понял.
Everything that you always wished for
Всё, о чём ты всегда мечтал,
Could be yours, should be yours, would be yours
Могло бы быть твоим, должно быть твоим, было бы твоим,
If they only knew
Если бы они только знали.
You wanna show the world, but no one knows your name yet (knows your name yet)
Ты хочешь показать себя миру, но никто ещё не знает твоего имени (знает твоего имени).
Wonder when and where and how you're gonna make it (make it)
Интересно, когда, где и как ты этого добьёшься (добьёшься).
You know you can if you get the chance
Ты знаешь, что сможешь, если получишь шанс.
In your face, and the door keeps slamming
У тебя перед носом, но дверь захлопывается.
Now you're feeling more and more frustrated (frustrated)
Теперь ты чувствуешь себя всё более и более разочарованным (разочарованным).
And you're getting all kind of impatient (no, oh)
И ты становишься всё более нетерпеливым (нет, о).
Waitin' (waitin')
Ждёшь (ждёшь).
We live and we learn to take
Мы живём и учимся делать
One step at a time
Шаг за шагом.
There's no need to rush (no need to rush)
Не нужно спешить (не нужно спешить).
It's like learning to fly
Это как учиться летать
Or falling in love (just falling in love)
Или влюбляться (просто влюбляться).
It's gonna happen (it's gonna happen) when it's supposed to happen
Это случится (это случится), когда должно случиться.
Then we find the reasons why
Тогда мы находим причины, почему.
One step at a time
Шаг за шагом.
When you can't wait any longer (you can't wait)
Когда ты больше не можешь ждать (ты не можешь ждать),
But there's no end in sight (ooh, oh)
Но конца этому не видно (о, о).
(When you need to find the strength)
(Когда тебе нужно найти силы)
It's your faith that makes you stronger
Именно твоя вера делает тебя сильнее.
(The only way we get there) the only way we get there
(Единственный способ добраться туда) единственный способ добраться туда -
Is one step at a time
Шаг за шагом.
Oh-oh, take one step at a time
О-о, делай шаг за шагом.
There's no need to rush (no need to rush)
Не нужно спешить (не нужно спешить).
It's like learning to fly
Это как учиться летать
Or falling in love (falling in love)
Или влюбляться (влюбляться).
It's gonna happen when it's supposed to happen
Это случится, когда должно случиться.
Then we find the reasons why
Тогда мы находим причины, почему.
One step at a time
Шаг за шагом.
One step at a time
Шаг за шагом.
There's no need to rush (no need to rush)
Не нужно спешить (не нужно спешить).
It's like learning to fly
Это как учиться летать
Or falling in love (falling in love)
Или влюбляться (влюбляться).
It's gonna happen (it's gonna happen) when it's supposed to happen
Это случится (это случится), когда должно случиться.
Then we find the reasons why
Тогда мы находим причины, почему.
One step at a time
Шаг за шагом.





Writer(s): Jeberg Jonas, Hansen Mich Hedin, Evans Lauren K, Nevil Robert S


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.