Jordin Sparks - STADIUMS - traduction des paroles en allemand

STADIUMS - Jordin Sparkstraduction en allemand




STADIUMS
STADION
Woo
Woo
Incoming
Es kommt
Stadiums, you know I light up the stadiums
Stadien, du weißt, ich bringe die Stadien zum Leuchten
Walk in, I'm causing a mania
Ich komme rein, verursache eine Mania
We gotta pick it up, pick it up, pick it up
Wir müssen es aufnehmen, aufnehmen, aufnehmen
(Ah ooh)
(Ah ooh)
Stadiums, you know we light up the stadiums
Stadien, du weißt, wir bringen die Stadien zum Leuchten
Walk in, I'm causing a mania
Ich komme rein, verursache eine Mania
We got the juice, we got the moves
Wir haben den Saft, wir haben die Moves
(Ah ooh)
(Ah ooh)
I need trophies
Ich brauche Trophäen
I need trophies on trophies
Ich brauche Trophäen über Trophäen
I made it out of the nosebleeds
Ich habe es aus den billigen Plätzen geschafft
Counting the wins with my home team, yeah
Zähle die Siege mit meinem Heimteam, yeah
Stadiums, you know we light up the stadiums
Stadien, du weißt, wir bringen die Stadien zum Leuchten
Walk in, I'm causing a mania
Ich komme rein, verursache eine Mania
We gotta pick it up, pick it up, pick it up
Wir müssen es aufnehmen, aufnehmen, aufnehmen
(Ah ooh)
(Ah ooh)
I'm your sensei, I score, okay? (Okay)
Ich bin dein Sensei, ich punkte, okay? (Okay)
Walk in, payday, coming in hot, better make way
Komme rein, Zahltag, komme heiß rein, mach besser Platz
It's time to ante up, I had to tie it up
Es ist Zeit, den Einsatz zu erhöhen, ich musste es gleichziehen
Game time, turn it up, nobody going as hard as us
Spielzeit, dreh auf, niemand geht so hart ran wie wir
Follow me, I'm on my way (Shadow those feelings)
Folge mir, ich bin auf meinem Weg (Verfolge diese Gefühle)
I got a date with my destiny
Ich habe ein Date mit meinem Schicksal
Drippin' in platinum and gold
Triefend in Platin und Gold
Stadiums, you know I light up the stadiums
Stadien, du weißt, ich bringe die Stadien zum Leuchten
Walk in, I'm causing a mania
Ich komme rein, verursache eine Mania
We gotta pick it up, pick it up, pick it up
Wir müssen es aufnehmen, aufnehmen, aufnehmen
(Ah ooh)
(Ah ooh)
Stadiums, you know we light up the stadiums
Stadien, du weißt, wir bringen die Stadien zum Leuchten
Walk in, I'm causing a mania
Ich komme rein, verursache eine Mania
We got the juice, we got the moves
Wir haben den Saft, wir haben die Moves
(Ah ooh)
(Ah ooh)
I need trophies
Ich brauche Trophäen
I need trophies on trophies
Ich brauche Trophäen über Trophäen
I made it out of the nosebleeds
Ich habe es aus den billigen Plätzen geschafft
Counting the wins with my home team, yeah
Zähle die Siege mit meinem Heimteam, yeah
Stadiums, you know we light up the stadiums
Stadien, du weißt, wir bringen die Stadien zum Leuchten
Walk in, I'm causing a mania
Ich komme rein, verursache eine Mania
We gotta pick it up, pick it up, pick it up
Wir müssen es aufnehmen, aufnehmen, aufnehmen
(Ah ooh)
(Ah ooh)
Wish you the best 'cause
Ich wünsche dir das Beste, denn
Promise you ain't seen the last of us
Ich verspreche dir, du hast das Letzte von uns noch nicht gesehen
Love when the cash come
Liebe es, wenn das Geld kommt
It got me all in my bag, like yeah
Es bringt mich voll in meine Tasche, ja
I been grinding till the morning
Ich habe bis zum Morgen geschuftet
And the crowd be steady roaring
Und die Menge tobt immer weiter
Pressure come down on that aye
Der Druck kommt runter, aye
Gotta give me my respects
Du musst mir meinen Respekt zollen
Follow me, I'm on my way (Shadow those feelings)
Folge mir, ich bin auf meinem Weg (Verfolge diese Gefühle)
I got a date with my destiny
Ich habe ein Date mit meinem Schicksal
Drippin' in platinum and gold
Triefend in Platin und Gold
Stadiums, you know I light up the stadiums
Stadien, du weißt, ich bringe die Stadien zum Leuchten
Walk in, I'm causing a mania
Ich komme rein, verursache eine Mania
We gotta pick it up, pick it up, pick it up
Wir müssen es aufnehmen, aufnehmen, aufnehmen
(Ah ooh)
(Ah ooh)
Stadiums, you know we light up the stadiums
Stadien, du weißt, wir bringen die Stadien zum Leuchten
Walk in I'm causing a mania
Ich komme rein, verursache eine Mania
We got the juice, we got the moves
Wir haben den Saft, wir haben die Moves
(Ah ooh)
(Ah ooh)
I need trophies
Ich brauche Trophäen
I need trophies on trophies
Ich brauche Trophäen über Trophäen
I made it out of the nosebleeds
Ich habe es aus den billigen Plätzen geschafft
Counting the wins with my home team, yeah
Zähle die Siege mit meinem Heimteam, yeah
Stadiums, you know we light up the stadiums
Stadien, du weißt, wir bringen die Stadien zum Leuchten
Walk in, I'm causing a mania
Ich komme rein, verursache eine Mania
We gotta pick it up, pick it up, pick it up
Wir müssen es aufnehmen, aufnehmen, aufnehmen
(Ah ooh)
(Ah ooh)
Turn it up
Dreh auf





Writer(s): Benjamin Shapiro, Dana Thomas, Ryan Curtis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.