Paroles et traduction Jordin Sparks - Tattoo (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
matter
what
you
say
about
love,
I
keep
coming
back
for
more
Что
бы
ты
ни
говорил
о
любви,
я
продолжаю
возвращаться
снова
и
снова.
Keep
my
hand
in
the
fire,
sooner
or
later
Держи
мою
руку
в
огне,
рано
или
поздно
I
get
what
I'm
asking
for
Я
получаю
то,
о
чем
прошу
No
matter
what
you
say
about
life,
I
learn
every
time
I
bleed
Неважно,
что
ты
говоришь
о
жизни,
я
учусь
каждый
раз,
когда
истекаю
кровью.
That
truth
is
a
stranger,
my
soul
is
in
danger
Эта
истина
чужая,
моя
душа
в
опасности
I
gotta
let
my
spirit
be
free
Я
должен
позволить
своему
духу
быть
свободным
To
admit
that
I'm
wrong,
and
then
change
my
mind
Признать
свою
неправоту,
а
потом
передумать
Sorry,
but
I
have
to
move
on
and
leave
you
behind
Прости,
но
мне
нужно
идти
дальше
и
оставить
тебя
позади.
I
can't
waste
time,
so
give
it
a
moment
Я
не
могу
терять
время,
так
что
подожди
минутку
I
realize
nothing's
broken
Я
понимаю,
что
ничего
не
сломано
Don't
need
to
worry
'bout
everything
I've
done
Не
нужно
беспокоиться
обо
всем,
что
я
сделал
Live
every
second
like
it
was
my
last
one
Живи
каждую
секунду,
как
будто
это
была
моя
последняя
Don't
look
back,
got
a
new
direction
Не
оглядывайся
назад,
у
меня
новое
направление.
I
loved
you
once,
needed
protection
Я
любил
тебя
когда-то,
нуждался
в
защите
You're
still
a
part
of
everything
I
do
Ты
все
еще
часть
всего,
что
я
делаю
You're
on
my
heart,
just
like
a
tattoo
Ты
в
моем
сердце,
как
татуировка
Just
like
a
tattoo,
I'll
always
have
you
Как
татуировка,
ты
всегда
будешь
со
мной
(I'll
always
have
you
Ты
всегда
будешь
у
меня)
I'll
always
have
you)
Ты
всегда
будешь
у
меня)
I'm
sick
of
playing
all
of
these
games
Мне
надоело
играть
во
все
эти
игры
It's
not
about
taking
sides
Речь
идет
не
о
том,
чтобы
принять
чью-либо
сторону
When
I
looked
in
the
mirror,
didn't
deliver
Когда
я
посмотрел
в
зеркало,
не
доставил
It
hurt
enough
to
think
that
I
could
stop
Было
достаточно
больно
думать,
что
я
могу
остановиться
Admit
that
I'm
wrong
and
then
change
my
mind
Признай,
что
я
неправ,
а
потом
передумай
Sorry,
but
I've
gotta
be
strong
and
leave
you
behind
Прости,
но
я
должен
быть
сильным
и
оставить
тебя
позади.
I
can't
waste
time,
so
give
it
a
moment
Я
не
могу
терять
время,
так
что
подожди
минутку
I
realize
nothing's
broken
Я
понимаю,
что
ничего
не
сломано
Don't
need
to
worry
'bout
everything
I've
done
Не
нужно
беспокоиться
обо
всем,
что
я
сделал
Live
every
second
like
it
was
my
last
one
Живи
каждую
секунду,
как
будто
это
была
моя
последняя
Don't
look
back,
got
a
new
direction
Не
оглядывайся
назад,
у
меня
новое
направление.
I
loved
you
once,
needed
protection
Я
любил
тебя
когда-то,
нуждался
в
защите
You're
still
a
part
of
everything
I
do
Ты
все
еще
часть
всего,
что
я
делаю
You're
on
my
heart,
just
like
a
tattoo
Ты
в
моем
сердце,
как
татуировка
Just
like
a
tattoo,
I'll
always
have
you
Как
татуировка,
ты
всегда
будешь
со
мной
(I'll
always
have
you)
Ты
всегда
будешь
у
меня)
If
I
live
every
moment
Если
я
живу
каждое
мгновение
Won't
change
any
moment
Не
изменится
в
любой
момент
It's
still
a
part
of
me
and
you
Это
все
еще
часть
меня
и
тебя
I
will
never
regret
you
Я
никогда
не
пожалею
тебя
Still
the
memory
of
you
Все
еще
память
о
тебе
Marks
everything
I
do
Отмечает
все,
что
я
делаю
I
can't
waste
time,
so
give
it
a
moment
Я
не
могу
терять
время,
так
что
подожди
минутку
I
realize
nothing's
broken
Я
понимаю,
что
ничего
не
сломано
Don't
need
to
worry
'bout
everything
I've
done
Не
нужно
беспокоиться
обо
всем,
что
я
сделал
Live
every
second
like
it
was
my
last
one
Живи
каждую
секунду,
как
будто
это
была
моя
последняя
Don't
look
back,
got
a
new
direction
Не
оглядывайся
назад,
у
меня
новое
направление.
I
loved
you
once,
needed
protection
Я
любил
тебя
когда-то,
нуждался
в
защите
You're
still
a
part
of
everything
I
do
Ты
все
еще
часть
всего,
что
я
делаю
You're
on
my
heart,
just
like
a
tattoo
Ты
в
моем
сердце,
как
татуировка
I
can't
waste
time,
so
give
it
a
moment
Я
не
могу
терять
время,
так
что
подожди
минутку
I
realize
nothing's
broken
Я
понимаю,
что
ничего
не
сломано
Don't
need
to
worry
'bout
everything
I've
done
Не
нужно
беспокоиться
обо
всем,
что
я
сделал
Live
every
second
like
it
was
my
last
one
Живи
каждую
секунду,
как
будто
это
была
моя
последняя
Don't
look
back,
got
a
new
direction
Не
оглядывайся
назад,
у
меня
новое
направление.
I
loved
you
once,
and
I
needed
protection
Я
любил
тебя
когда-то,
и
мне
нужна
была
защита
You're
still
a
part
of
everything
I
do
Ты
все
еще
часть
всего,
что
я
делаю
You're
on
my
heart,
just
like
a
tattoo
Ты
в
моем
сердце,
как
татуировка
Just
like
a
tattoo,
I'll
always
have
you
Как
татуировка,
ты
всегда
будешь
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): IAN ALEC HARVEY DENCH, MIKKEL STORLEER ERIKSEN, AMANDA GHOST, TOR ERIK HERMANSEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.