Jordy Jill - Amor de Verdade (Versión) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jordy Jill - Amor de Verdade (Versión)




Amor de Verdade (Versión)
True Love (Version)
Espera ahi que quiero conversar
Wait there, I want to talk
Estoy aquí para que ellos vean
I'm here for them to see
Qué tu mirada desencadeno
That your glance unleashed
El sentimiento que me hizo mejor
The feeling that made me better
Me encantaría nuevamente ver esa carita que me hace enloquecer
I would love to see that face again that drives me crazy
Mi desicion de todo corazón es seguir juntos no importa la situación
My decision with all my heart is to stay together no matter what
Pueden haber en el mundo millones, pero ninguna será como usted
There may be millions in the world, but none will be like you
El verdadero amor es el que siento cuando yo te beso y toco tu piel
True love is what I feel when I kiss you and touch your skin
No cambio nada de lo que ahora tengo contigo lo tengo todo estoy bien
I wouldn't change a thing about what I have now with you, I have everything, I'm fine
Me haces sentir en el paraíso no te quiero perder
You make me feel like I'm in heaven, I don't want to lose you
Pueden haber en el mundo millones, pero ninguna será como usted
There may be millions in the world, but none will be like you
El verdadero amor es el que siento cuando yo te beso y tocó tu piel
True love is what I feel when I kiss you and touch your skin
No cambio nada de lo que ahora tengo contigo lo tengo todo estoy bien
I wouldn't change a thing about what I have now with you, I have everything, I'm fine
Me haces sentir en el paraíso no te quiero perder
You make me feel like I'm in heaven, I don't want to lose you
No quiero lo pasajero contigo,
I don't want what's fleeting with you,
Quiero que sea eterno, duradero junto conmigo
I want it to be eternal, lasting together with me
Por eso sin esfuerzo te sigo,
That's why I follow you effortlessly,
La confianza es algo clave nunca lo olvido
Trust is something key that I never forget
Quédate más, quédate más, baby
Stay more, stay more, baby
Un poco más, un poco más, baby
A little more, a little more, baby
Dame un poco de tiempo, ven permíteme
Give me some time, let me,
¡Esto esta que arde!
This is burning up!
De verdad, este amor, es de verdad nunca habia sentido algo tan fuerte
Really, this love, is real, I've never felt anything so strong
Dejo todo por tenerte, es que me gusta gustarte más
I'll give up everything to have you, I like it when you like me more
Es fuera de lo normal, esto es demasiado fuerte dejo todo por tenerte
It's unusual, this is too strong, I'll give up everything to have you
(Es que me gusta gustarte más)
(I like it when you like me more)
Pueden haber en el mundo millones, pero ninguna será como usted
There may be millions in the world, but none will be like you
El verdadero amor es el que siento cuando yo te beso y tocó tu piel
True love is what I feel when I kiss you and touch your skin
No cambio nada de lo que ahora tengo contigo lo tengo todo estoy bien
I wouldn't change a thing about what I have now with you, I have everything, I'm fine
Me haces sentir en el paraíso no te quiero perder
You make me feel like I'm in heaven, I don't want to lose you
No sabes todo lo que me fascina siento que mi mente dominas
You don't know how much I'm fascinated, I feel like you dominate my mind
No nos vamos a alejar,
We're not going to go away,
Me quiero quedar, de tu mente no quiero salir jamás
I want to stay, I never want to leave your mind
El amor no se busca en una cara bonita,
Love is not sought in a pretty face,
Las apariencias engañan pero tu no bonita
Looks are deceiving, but not you, pretty
Contigo es distinto, no te quiero perder eso no me lo permito
It's different with you, I don't want to lose that, I don't allow myself to
Nada, te quiero así enamorada, que no cambien los sentimientos
Nothing, I want you so in love, that the feelings don't change
Porque siento que si te alejas me matas por dentro
Because I feel like if you leave, you'll kill me inside
Nada, te quiero así enamorada, que no cambien los sentimientos
Nothing, I want you so in love, that the feelings don't change
Porque siento que si te alejas me matas por dentro
Because I feel like if you leave, you'll kill me inside
Eres mía baby (baby)
You're mine, baby (baby)
Solo mía baby (baby)
Only mine, baby (baby)
Eres mia, solo mía, que te quede claro
You're mine, only mine, make that clear
No cambio nada de lo que ahora tengo contigo lo tengo todo estoy bien
I wouldn't change a thing about what I have now with you, I have everything, I'm fine
Me haces sentir en el paraíso no te quiero perder
You make me feel like I'm in heaven, I don't want to lose you
Ey!
Hey!
Jordy Jill
Jordy Jill
The monster inc
The monster inc
En la nota
On the note
Sobre la nota
Above the note
Jordy jill
Jordy jill





Writer(s): Keldson Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.