Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volverte A Ver
Dich Wiedersehen
Siempre
esta's
ausente
pero
buscas
verme
Du
bist
immer
abwesend,
aber
suchst
mich
zu
sehen
Parece
que
cuando
a
ti
te
da
la
gana
Scheint,
dass
wenn
du
Lust
hast
Es
que
algunas
veces
que
quiero
tenerte
Es
ist
manchmal,
dass
ich
dich
haben
will
Tu'
me
evades
como
esquivando
balas
Du
weichst
mir
aus,
wie
Kugeln
ausweichend
Y
yo
se'
que
quieres
no
te
hagas
no
te
hagas
Und
ich
weiß,
dass
du
willst,
tu
nicht
so,
tu
nicht
so
Tienes
que
aceptar
que
me
prefieres
a
las
buenas
o
a
las
malas.
Du
musst
akzeptieren,
dass
du
mich
lieber
auf
die
nette
oder
auf
die
harte
Tour
willst.
Yo
quiero
volverte
a
ver
y
tu'
quieres
tambie'n
Ich
will
dich
wiedersehen
und
du
willst
es
auch
Por
que'
te
mientes
si
yo
se'
que
anoche
la
pasamos
bien
Warum
belügst
du
dich,
wenn
ich
weiß,
dass
wir
es
letzte
Nacht
gut
hatten
Quiero
volverte
a
ver
y
tu'
quieres
tambie'n
Ich
will
dich
wiedersehen
und
du
willst
es
auch
Por
que'
te
mientes
si
yo
se'
que
anoche
la
pasamos
bien
Warum
belügst
du
dich,
wenn
ich
weiß,
dass
wir
es
letzte
Nacht
gut
hatten
Entonces
dame
lo
que
ya
me
diste
Also
gib
mir,
was
du
mir
schon
gegeben
hast
Por
que'
juegas
conmigo
al
despiste
Warum
spielst
du
mit
mir
Verstecken
Dame
alternativas
no
las
veo
Gib
mir
Alternativen,
ich
sehe
sie
nicht
Y
yo
no
creo
que
sea
solo
mi'o
el
deseo
Und
ich
glaube
nicht,
dass
es
nur
mein
Verlangen
ist
Dime
que'
hay
de
nuevo,
que'
te
trae
por
aqui'
Sag
mir,
was
gibt's
Neues,
was
bringt
dich
hierher
Siempre
vuelves
al
lugar
donde
te
conoci'
Du
kehrst
immer
an
den
Ort
zurück,
wo
ich
dich
kennengelernt
habe
Aveces
te
veo
sola
busca'ndome
pa'
seguir
usa'ndome
Manchmal
sehe
ich
dich
alleine,
wie
du
mich
suchst,
um
mich
weiter
zu
benutzen
Y
yo
aprovecha'ndome
de
ti
Und
ich
nutze
dich
aus
Y
yo
se'
que
quieres,
no
te
hagas,
no
te
hagas
Und
ich
weiß,
dass
du
willst,
tu
nicht
so,
tu
nicht
so
Tienes
que
aceptar
que
me
prefieres
a
las
buenas
o
a
las
malas
Du
musst
akzeptieren,
dass
du
mich
lieber
auf
die
nette
oder
auf
die
harte
Tour
willst
Yo
quiero
volverte
a
ver
y
tu'
quieres
tambie'n
Ich
will
dich
wiedersehen
und
du
willst
es
auch
Por
que'
te
mientes
si
yo
se'
que
anoche
la
pasamos
bien
Warum
belügst
du
dich,
wenn
ich
weiß,
dass
wir
es
letzte
Nacht
gut
hatten
Quiero
volverte
a
ver
y
tu'
quieres
tambie'n
Ich
will
dich
wiedersehen
und
du
willst
es
auch
Por
que'
te
mientes
si
yo
se'
que
anoche
la
pasamos
bien.
Warum
belügst
du
dich,
wenn
ich
weiß,
dass
wir
es
letzte
Nacht
gut
hatten.
Tienes
todas
las
mañas
y
todos
los
trucos
trucos
Du
hast
alle
Tricks
und
Kniffe
drauf
Tu'
me
evades
pero
siempre
yo
te
busco
Du
weichst
mir
aus,
aber
ich
suche
dich
immer
Masoquista
pa'
ser
realistas
Masochist,
um
ehrlich
zu
sein
Pero
yo
siempre
te
tiro
porque
au'n
esta's
en
mi
lista
Aber
ich
schreibe
dir
immer,
weil
du
immer
noch
auf
meiner
Liste
stehst
Hasta
que
no
te
tenga
no
me
conformo.
Bis
ich
dich
habe,
gebe
ich
mich
nicht
zufrieden.
Lo
nuestro
esta'
caliente
meti'o
en
el
horno
Unsere
Sache
ist
heiß,
im
Ofen
Eso
esta'
hablado
yo
no
me
escondo
Das
ist
besprochen,
ich
verstecke
mich
nicht
Ponle
fecha
y
hora
pa'
llegar
al
fondo
fondo
fondo
no
me
conformo
Setz
ein
Datum
und
eine
Uhrzeit,
um
auf
den
Grund
zu
gehen,
ich
gebe
mich
nicht
zufrieden
Lo
nuestro
esta'
caliente
meti'o
en
el
horno
Unsere
Sache
ist
heiß,
im
Ofen
Ven
ma'ndame
un
mensaje
que
te
respondo
Komm,
schick
mir
eine
Nachricht,
ich
antworte
dir
Ponle
fecha
y
hora
pa'
llegar
al
fondo
Setz
ein
Datum
und
eine
Uhrzeit,
um
auf
den
Grund
zu
gehen
Yo
quiero
volverte
a
ver
y
tu'
quieres
tambie'n
Ich
will
dich
wiedersehen
und
du
willst
es
auch
Por
que'
te
mientes
si
yo
se'
que
anoche
la
pasamos
bien
Warum
belügst
du
dich,
wenn
ich
weiß,
dass
wir
es
letzte
Nacht
gut
hatten
Quiero
volverte
a
ver
y
tu'
quieres
tambie'n
Ich
will
dich
wiedersehen
und
du
willst
es
auch
Por
que'
te
mientes
si
yo
se'
que
anoche
la
pasamos
bien.
Warum
belügst
du
dich,
wenn
ich
weiß,
dass
wir
es
letzte
Nacht
gut
hatten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Lascano, Carlos Mario Gaona Castillo, Jail Beltran, Jordy Camilo Valdivieso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.