Paroles et traduction Jordy Searcy - Don't Talk to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Talk to Me
Не говори со мной
Oh
baby
don't
you
talk
to
me.
О,
детка,
не
говори
со
мной.
Oh
baby
don't
you
talk
to
me.
О,
детка,
не
говори
со
мной.
You
and
me
got
nothing
left
to
say.
Нам
больше
нечего
сказать
друг
другу.
Don't
try
and
spin
it
anyway.
Не
пытайся
ничего
выдумывать.
Cause
I
can
hear
you
talking
in
my
sleep.
Потому
что
я
слышу,
как
ты
говоришь
во
сне.
I
can
feel
you
almost
reaching
me.
Я
чувствую,
как
ты
почти
дотрагиваешься
до
меня.
Don't
you
try
and
trick
me,
try
to
get
what
you
won't
keep.
Не
пытайся
обмануть
меня,
пытаясь
получить
то,
что
ты
не
сможешь
удержать.
Oh
baby
stay
away
from
me.
О,
детка,
держись
от
меня
подальше.
Cause
I
got
scars
from
that
run
down
through
my
skin
Потому
что
у
меня
остались
шрамы,
которые
проходят
сквозь
мою
кожу
From
my
brain
to
my
heart
and
back
again,
and
back
again
От
моего
мозга
до
моего
сердца
и
обратно,
и
обратно
And
I
took
time
and
money
ohh
honey
can't
you
see
И
я
потратил
время
и
деньги,
о,
милая,
разве
ты
не
видишь
I
don't
want
you
to
talk
to
me
Я
не
хочу,
чтобы
ты
со
мной
разговаривала
Feels
like
I
ain't
made
my
mind
up
yet
Такое
чувство,
что
я
еще
не
решил
Still
a
couple
things
I
can't
forget.
Осталось
еще
пара
вещей,
которые
я
не
могу
забыть.
Like
the
space
between
my
fingers
where
your
little
hand
used
to
fit
Как
пространство
между
моими
пальцами,
где
раньше
помещалась
твоя
маленькая
ручка
They
said
it
would
close
over,
but
that
hasn't
happened
yet.
Говорили,
что
оно
зарастет,
но
этого
так
и
не
произошло.
Cause
I
got
scars
from
that
run
down
through
my
skin
Потому
что
у
меня
остались
шрамы,
которые
проходят
сквозь
мою
кожу
From
my
brain
to
my
heart
and
back
again,
and
back
again
От
моего
мозга
до
моего
сердца
и
обратно,
и
обратно
And
I
took
time
and
money
ohh
honey
can't
you
see
И
я
потратил
время
и
деньги,
о,
милая,
разве
ты
не
видишь
I
don't
want
you
to
talk
to
me
Я
не
хочу,
чтобы
ты
со
мной
разговаривала
Cause
everything
I
didn't
know
about
me,
I
sure
learned
about
you
Потому
что
все,
чего
я
не
знал
о
себе,
я
узнал
о
тебе
Happens
when
you're
close
and
you
just
let
things
go
Так
бывает,
когда
вы
близки
и
просто
позволяете
вещам
идти
своим
чередом
I
try
but
I
never
listen
to
you
Я
пытаюсь,
но
я
никогда
тебя
не
слушаю
I
assume
you
were
doin'
wrong.
Я
предполагаю,
что
ты
делаешь
неправильно.
And
I'm
sorry
for
the
times
that
I
tried
but
I
И
я
прошу
прощения
за
те
разы,
когда
я
пытался,
но
я
Couldn't
control
myself
or
really
anybody
else
Не
мог
контролировать
себя
или
кого-либо
еще
Well
there's
sometimes
that
I
thought
I
could,
but
I
can't
Ну,
были
времена,
когда
я
думал,
что
смогу,
но
я
не
могу
And
I
should
have,
and
that's
the
problem
А
мне
следовало
бы,
и
в
этом-то
и
проблема
Cause
maybe
we
just
weren't
ready.
Потому
что,
возможно,
мы
просто
не
были
готовы.
Maybe
our
love
was
an
experiment
on
Возможно,
наша
любовь
была
экспериментом
над
Ourselves,
and
not
with
anybody
else
like
It
should
be.
Нами
самими,
а
не
с
кем-то
еще,
как
это
должно
быть.
Two
hearts
giving,
instead
of
push
and
pull
me
Два
сердца
отдающие,
а
не
толкающие
и
тянущие
меня
Competition,
and
five
years
it
seems
has
come
and
gone
Соревнование,
и
пять
лет,
кажется,
прошли
Can't
decide
if
we
gambled
well
or
lost
Не
могу
решить,
хорошо
ли
мы
сыграли
или
проиграли
Either
way,
you
just
keep
on
talkin'
В
любом
случае,
ты
просто
продолжай
болтать
It's
not
helpin'
me
to
fix
the
problem
Это
не
помогает
мне
решить
проблему
I
don't
know
if
I
see
you
in
my
head
or
I
see
you
in
the
street
Я
не
знаю,
вижу
ли
я
тебя
в
своей
голове
или
на
улице
No
matter
cause
afterwards
I
tend
to
keep
you
on
repeat
Неважно,
потому
что
потом
я,
как
правило,
прокручиваю
тебя
на
повторе
The
same
old
song
in
my
head
is
runnin'
now
Та
же
старая
песня
крутится
у
меня
в
голове
Heart
is
beatin'
but
the
clock
is
runnin'
out
Сердце
бьется,
но
время
на
исходе
And
I
can't
keep
livin'
this
forever
И
я
не
могу
жить
так
вечно
Gotta
let
you
go
or
I
gotta
stay
tethered
Должен
отпустить
тебя,
иначе
останусь
привязанным
Can't
imagine
not
having
freedom
while
you
do
Не
могу
представить
себе,
чтобы
у
меня
не
было
свободы,
пока
она
есть
у
тебя
Love
in
the
name
applied,
not
quite
"you
too"
Любовь
во
имя
приличия,
но
не
совсем
"взаимно"
And
you
know
that
I
want
the
best
for
you
two
И
ты
знаешь,
что
я
хочу
для
вас
двоих
только
лучшего
I
just
can't
have
you
texting
me
like
you
do
Я
просто
не
могу,
чтобы
ты
писала
мне,
как
раньше
Askin'
how
I'm
doing,
Спрашивая,
как
у
меня
дела,
Hey
baby,
well
I'm
doin'
fine!
Эй,
детка,
у
меня
все
отлично!
Sometimes,
I
get
lonely
though,
hey
wonder
why??
Иногда,
мне
бывает
одиноко,
интересно,
почему??
And
it's
good
and
it's
bad
and
it's
in
between
И
это
хорошо,
и
это
плохо,
и
это
где-то
посередине
It's
a
monthly
taste
of
how
it
used
to
be
Это
ежемесячное
напоминание
о
том,
как
это
было
раньше
Funny
how
you
learn
things
when
you
don't
try
Забавно,
как
ты
узнаешь
что-то,
когда
не
пытаешься
Didn't
wanna
give
it
up
till
I
realized
Не
хотел
сдаваться,
пока
не
понял
That
I
had
scars
from
that
run
down
to
my
skin
from
Что
у
меня
остались
шрамы,
которые
проходят
сквозь
мою
кожу
My
brain
to
my
heart
and
back
again,
and
back
again
От
моего
мозга
до
моего
сердца
и
обратно,
и
обратно
And
I
took
time
and
money
ohh
honey
can't
you
see
И
я
потратил
время
и
деньги,
о,
милая,
разве
ты
не
видишь
I
don't
want
you
Я
не
хочу
тебя
After
all
the
pain
that
we've
been
through
После
всей
той
боли,
что
мы
пережили
Can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
I
don't
want
you
to
talk
to
me
Я
не
хочу,
чтобы
ты
со
мной
разговаривала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordy Searcy
Album
Seasons
date de sortie
18-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.