Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
baby,
can't
you
see?
Hey
Baby,
siehst
du
nicht?
There's
a
lot
of
you
and
there's
only
one
of
me
Es
gibt
viele
von
dir
und
nur
eine
von
mir
It's
time
to
leave,
come
meet
me
Es
ist
Zeit
zu
gehen,
triff
mich
You
got
all
these
friends
and
I
got
all
these
fantasies
Du
hast
all
diese
Freunde
und
ich
habe
all
diese
Fantasien
Send
me
that
location
Schick
mir
den
Standort
Work
you
out,
need
maintenance
Ich
bearbeite
dich,
brauche
Wartung
E-E-East
side
of
the
city
O-O-Ostseite
der
Stadt
Come
ride
with
me,
young
and
dangerous
Komm,
fahr
mit
mir,
jung
und
gefährlich
I-I-I
had
bad
temptations
I-I-Ich
hatte
schlimme
Versuchungen
K-K-Keep
on
getting
faded
W-W-Werde
immer
wieder
high
Don't
say
that
you
miss
me
Sag
nicht,
dass
du
mich
vermisst
O-O-Only
love
you
when
you're
naked
L-L-Liebe
dich
nur,
wenn
du
nackt
bist
So,
we
could
split
a
pill
or
two
Also,
wir
könnten
eine
Pille
teilen
oder
zwei
Drop
the
top,
jump
out
the
roof
Das
Verdeck
öffnen,
aus
dem
Dach
springen
Forget
the
past
and
keep
it
cool
Vergiss
die
Vergangenheit
und
bleib
cool
One
night,
one
life,
let's
rendezvous
Eine
Nacht,
ein
Leben,
lass
uns
ein
Rendezvous
haben
Y-Y-You
know
me
know
that's
all
I
do
D-D-Du
kennst
mich,
weißt,
dass
das
alles
ist,
was
ich
tue
City
lights
and
pretty
coupes
Lichter
der
Stadt
und
hübsche
Coupés
Foreign
sex
and
smoky
rooms
Ausländischen
Sex
und
verrauchte
Zimmer
B-B-Bring
your
friends
let's
rendezvous
B-B-Bring
deine
Freunde
mit,
lass
uns
ein
Rendezvous
haben
(You
got
all
these
friends)
(Du
hast
all
diese
Freunde)
And
I
got
all
these
fantasies
Und
ich
habe
all
diese
Fantasien
(A-A-All
these
friends)
(A-A-All
diese
Freunde)
And
I
got
all
these
fantasies
Und
ich
habe
all
diese
Fantasien
(You
got
all
these
friends)
(Du
hast
all
diese
Freunde)
And
I
got
all
these
fantasies
Und
ich
habe
all
diese
Fantasien
(Y-Y-You
got
all
these
friends)
(D-D-Du
hast
all
diese
Freunde)
And
I
got
all
these
fantasies
Und
ich
habe
all
diese
Fantasien
Send
me
that
location
Schick
mir
den
Standort
Work
you
out,
need
maintenance
Ich
bearbeite
dich,
brauche
Wartung
E-E-East
side
of
the
city
O-O-Ostseite
der
Stadt
Come
ride
with
me,
young
and
dangerous
Komm,
fahr
mit
mir,
jung
und
gefährlich
I-I-I
had
bad
temptations
I-I-Ich
hatte
schlimme
Versuchungen
K-K-Keep
on
getting
faded
W-W-Werde
immer
wieder
high
Don't
say
that
you
miss
me
Sag
nicht,
dass
du
mich
vermisst
O-O-Only
love
you
when
you're
naked
L-L-Liebe
dich
nur,
wenn
du
nackt
bist
So,
we
could
split
a
pill
or
two
Also,
wir
könnten
eine
Pille
teilen
oder
zwei
Drop
the
top,
jump
out
the
roof
Das
Verdeck
öffnen,
aus
dem
Dach
springen
Forget
the
past
and
keep
it
cool
Vergiss
die
Vergangenheit
und
bleib
cool
One
night,
one
life,
let's
rendezvous
Eine
Nacht,
ein
Leben,
lass
uns
ein
Rendezvous
haben
Y-Y-You
know
me
know
that's
all
I
do
D-D-Du
kennst
mich,
weißt,
dass
das
alles
ist,
was
ich
tue
City
lights
and
pretty
coupes
Lichter
der
Stadt
und
hübsche
Coupés
Foreign
sex
and
smoky
rooms
Ausländischen
Sex
und
verrauchte
Zimmer
B-B-Bring
your
friends
let's
rendezvous
B-B-Bring
deine
Freunde
mit,
lass
uns
ein
Rendezvous
haben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Jordan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.