Jorge Alvarado - Human - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Alvarado - Human




Human
Human
LetrasVídeosTop MúsicaJuegosSocios
LyricsVideosTop MusicGamesMembers
ABCDEFGHIJKLMN
ABCDEFGHIJKLMN
OPQRSTUVWXYZ0 ... 9
OPQRSTUVWXYZ0 ... 9
Buscador de letras, vídeos, grupos y cantantesBuscar
Lyrics search engine, videos, bands and singersSearch
Esas Cosas
Esas Cosas
Esas Cosas
Esas Cosas
Letras de Esas Cosas
Esas Cosas Lyrics
LetrasVídeos de Esas Cosas
Esas Cosas Video
VídeosFotos de Esas Cosas
Esas Cosas Photos
FotosBiografía de Esas Cosas
Esas Cosas Biography
Biografía
Biography
Foro de Esas Cosas
Esas Cosas Forum
ForoClub de Fans de Esas Cosas
Esas Cosas Fan Club
FansRanking de Esas Cosas
Esas Cosas Ranking
Ranking
Ranking
LETRA 'AL COSTADO'
'AL COSTADO' LYRICS
Al costado de la suerte me encuentro de repente con tus manos
I find myself beside luck with your hands suddenly
Y frente a la dicha que nose si tiene ganas todavía
And in front of joy that doesn't know if it feels like it
De mojarle la oreja al destino
To wet the ear of fate
De querer que sea eterno algun Sol
To want some sun to be eternal
De robarle al corazon otra cancion, otra ilusión.
To steal another song, another illusion from the heart.
Al costado de mi sombra encuentro de repente mi guitarra
I find my guitar beside my shadow suddenly
Y tus dias que ahora parecen mas jugosos en tu casa
And your days that now seem juicier at home
Para darle otro aliento a mi garganta
To give my throat another breath
Para que creas que inventaste el Amor
So that you believe that you invented love
Para darle todos los besos que le di
To give it all the kisses I gave
A quien me dijo papá a quien me dijo papá.
To the one who called me daddy, to the one who called me daddy.
Es lo único que quiero volver a ver
It's the only thing I want to see again
Y en su cachete se me ira la vida
And my life will end on your cheek
Es lo único que deseo todos los días
It's the only thing I wish for every day
Que Mariana y su luz anden bien...
That Mariana and her light are well...
Al costado de su infancia jugamos
By the side of his childhood we play
A que todo era hermoso y honesto
That everything was beautiful and honest
Y que nada existe sin colores
And that nothing exists without colors
Sin hamacas, esa plaza tatuada en tu alma.
Without swings, that square tattooed on your soul.
Recuerdos que endulzan mi amargura
Memories that sweeten my bitterness
Para que el tiempo me deje una vez (una vez mas)
So that time leaves me once (once more)
Poderme reir.
To laugh.
Es lo único que quiero volver a ver
It's the only thing I want to see again
Y en su cachete se me ira la vida
And my life will end on your cheek
Es lo único que deseo todos los días
It's the only thing I wish for every day
Que Mariana y su luz anden bien...
That Mariana and her light are well...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.