Jorge Aragão - Adepto do Samba Sincopado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Aragão - Adepto do Samba Sincopado




Adepto do Samba Sincopado
Follower of Syncopated Samba
Eu sou adepto do sampa sincopado
I'm a follower of syncopated samba
Valente, malandreado, samba duro de aturar
Brave, a rascal, a samba hard to handle
Se rola um pagodinho, compacto, redondinho
If a little pagode rolls, compact and round
Mais um bocadinho me perco de vadiar
Just a little longer and I'm lost wandering around
Tomara todo pedaço de mau caminho
May every bit of the wrong path
Rápido me roube na base do miudinho
Quickly steal me away with its subtle rhythm
Que seja a lua rasgando na madrugada
May the moon be tearing through the dawn
Criatura desejada na mira do meu olhar
A desired creature in the sights of my gaze
Menina eu quero tudo que to vendo e que não vejo
Girl, I want everything I see and what I don't
Se for proibido um beijo me deixe lhe admirar
If a kiss is forbidden, let me admire you still
Se me disser não é nada disso
If you tell me it's nothing like that
Meu feitiço ta no dom do meu nego me incendiar
My charm lies in the gift of my man setting me aflame
Quem pode manda a fila anda
He who can, commands, the line moves on
Fique em quem perde o lugar
Stand up, those who lose their place
Tomara que outro pedaço de mau caminho
May another bit of the wrong path
Rápido me roube na base do miudinho
Quickly steal me away with its subtle rhythm
Pra que mudar
Why change
limpo, demorou
It's clear, it took long enough
Se alguem batucar
If someone plays the drums
Chora cavaco encantador
The enchanting cavaquinho cries





Writer(s): Jorge Aragao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.