Jorge Aragão - Amigos... Amantes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Aragão - Amigos... Amantes




Amigos... Amantes
Friends... Lovers
Se é para simplificar, amigos
If it's to simplify, friends,
A bem da verdade, fiéis amantes
In truth, faithful lovers,
Do tipo que tornam vibrantes histórias de amor
The kind that make vibrant love stories
Em mera aventura banal, inocente, sem valor
Into a banal, innocent, worthless adventure
Assim, caminhamos de peito aberto
So, we walk with our chests open,
Nossos corações cada vez mais perto
Our hearts getting closer and closer
Pra quem precisava enxergar
For those who needed to see,
O reino que aos homens seduz
The kingdom that seduces men
Teu sorriso é a felicidade em forma de luz
Your smile is happiness in the form of light
(Transformou)
(Transformed)
Transformou a minha vida
Transformed my life
Em algo mais que um simples ser
Into something more than a simple being
Quero ser dos teus belos sonhos, a luz
I want to be the light of your beautiful dreams
Carregar tua cruz
To carry your cross
O acalanto maior, saber de cór
The greatest lullaby, knowing by heart
Distinguir muito bem as manias que tens
To distinguish very well the quirks you have
Adivinhar teu pensamento
To guess your thoughts
Dos céus empunhando brasões
From the heavens wielding coats of arms,
Marcham as legiões pra guardar nosso amor
The legions march to guard our love
Se hoje sou residência da paz
If today I am a dwelling of peace,
Agradeço ao Senhor
I thank the Lord
Que me tornou feliz assim
Who made me so happy
E reservou o teu amor pra mim
And reserved your love for me
(Transformou...)
(Transformed...)
Transformou a minha vida
Transformed my life
Em algo mais que um simples ser
Into something more than a simple being
Quero ser dos teus belos sonhos, a luz
I want to be the light of your beautiful dreams
Carregar tua cruz
To carry your cross
O acalanto maior, saber de cór
The greatest lullaby, knowing by heart
Distinguir muito bem as manias que tens
To distinguish very well the quirks you have
Adivinhar teu pensamento
To guess your thoughts
Dos céus empunhando brasões
From the heavens wielding coats of arms,
Marcham as legiões pra guardar nosso amor
The legions march to guard our love
Se hoje sou residência da paz
If today I am a dwelling of peace,
Agradeço ao Senhor
I thank the Lord
Que me tornou feliz assim
Who made me so happy
E reservou o teu amor pra mim
And reserved your love for me
Se hoje sou residência da paz
If today I am a dwelling of peace,
Agradeço ao Senhor
I thank the Lord
Que me tornou feliz assim
Who made me so happy
E reservou o teu amor pra mim
And reserved your love for me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.