Paroles et traduction Jorge Aragão - Baile no Jardim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baile no Jardim
Dance in the Garden
Sonhei
que
era
aniversário
do
Jasmim
I
dreamed
that
it
was
Jasmine's
birthday
Havia
uma
festa
no
Jardim
There
was
a
party
in
the
garden
A
flor
que
fosse
mais
aplaudida
The
flower
that
received
the
most
applause
Magicamente
vestida
Would
be
magically
dressed
Ganharia
lindos
prêmios
ou
coisas
assim
And
win
beautiful
prizes
or
something
like
that
A
rosa
com
a
sua
exuberância
The
rose,
with
its
exuberance
E
seu
porte
de
elegância
And
its
elegant
bearing
Me
causou
empolgação
Filled
me
with
excitement
O
cravo
foi
o
mais
descontraído
The
carnation
was
the
most
relaxed
Seguidamente
aplaudido
And
was
constantly
applauded
Quando
entrava
no
salão
When
it
entered
the
ballroom
O
jasmim
trajou-se
com
elegância
e
multicores
Jasmine
adorned
itself
with
elegance
and
many
colors
Provocando
cenas
de
ciúmes
entre
as
flores
Provoking
scenes
of
jealousy
among
the
other
flowers
Pobre
margarida
triste
de
paixão
Poor
daisy,
sad
with
passion
Recusada
pelo
cravo
dentro
do
salão
Rejected
by
the
carnation
inside
the
ballroom
E
o
Beija-Flor
sobreava
feliz
And
the
hummingbird
flew
overhead,
happy
Com
o
Jardim
em
festa
With
the
garden
in
celebration
Salpicado
por
um
chafariz
Sprinkled
by
a
fountain
Quem
foi
premiada
Who
won
the
prize
Explicar
não
sei
I
cannot
explain
No
melhor
do
sonho
At
the
best
part
of
the
dream
E
no
melhor
do
sonho
And
at
the
best
part
of
the
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hildmar Diniz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.