Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chorando Estrelas
Sterne weinend
Que
rasgando
o
céu,
sangrando
o
mar
Den
Himmel
zerreissen,
das
Meer
bluten
lassen
Se
eu
chorar
estrelas
pra
arrancar
Wenn
ich
Sterne
weine,
um
herauszureissen
Esse
amor,
essa
aflição
Diese
Liebe,
diese
Qual
Essa
dor
que
corta
o
coração
Diesen
Schmerz,
der
das
Herz
durchschneidet
Que
é
o
bastante
pra
esquecer
Genug
sein,
um
zu
vergessen
Que
partiu
e
nunca
me
deixou
Die
gegangen
ist
und
mich
nie
gelassen
Que
dormiu
comigo
e
nem
deitou
Die
bei
mir
schlief
und
doch
nie
lag
Que
é
que
eu
faço
nesse
amor?
Was
soll
ich
mit
dieser
Liebe
tun?
Se
gostar
dói
tanto
assim
Wenn
Lieben
so
weh
tut
Que
é
que
eu
vou
fazer
de
mim?
Was
soll
ich
dann
aus
mir
machen?
Nunca
ser
enquanto
for
Nie
sein,
solange
ich
bin
Arco-íris
de
uma
cor
Regenbogen
einer
Farbe
Acho
que
é
assim
o
amor
Ich
glaube,
so
ist
die
Liebe
Se
gostar
dói
tanto
assim
Wenn
Lieben
so
weh
tut
Que
é
que
eu
vou
fazer
de
mim?
Was
soll
ich
dann
aus
mir
machen?
Nunca
ser
enquanto
for
Nie
sein,
solange
ich
bin
Arco-íris
de
uma
cor
Regenbogen
einer
Farbe
Acho
que
é
assim
o
amor
Ich
glaube,
so
ist
die
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Aragao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.