Jorge Aragão - Coisa da Pele (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Aragão - Coisa da Pele (Ao Vivo)




Coisa da Pele (Ao Vivo)
Вещь Кожи (Вживую)
Podemos sorrir, nada mais nos impede
Мы можем улыбаться, ничто больше нам не мешает
Não pra fugir dessa coisa de pele
Не убежать от этой вещи, что в коже
Sentida por nós, desatando os nós
Чувствуем мы оба, развязывая узлы
Sabemos agora, nem tudo que é bom vem de fora
Теперь мы знаем, не всё хорошее приходит извне
É a nossa canção pelas ruas e bares
Это наша песня, по улицам и барам звучит
Que nos traz a razão, relembrando palmares
Она нам дарит разум, о Палмарес напоминает
Foi bom insistir, compor e ouvir
Хорошо, что настоял, сочинил и услышал я
Resiste quem pode à força dos nossos pagodes
Пусть сопротивляется, кто может, силе наших пагод
E o samba se faz
И самба рождается
Prisioneiro pacato dos nossos tantãs
Смирным пленником наших тан-танов
E um banjo liberta
И банджо освобождает
Da garganta do povo as suas emoções
Из горла народа его эмоции
Alimentando muito mais
Питая всё больше
A cabeça de um compositor
Голову композитора
Eterno reduto de paz
Вечный приют спокойствия
Nascente das várias feições do amor
Источник различных обличий любви
Arte popular do nosso chão
Народное искусство нашей земли
É o povo que produz o show e assina a direção
Это народ создаёт шоу и подписывает режиссуру
Arte popular do nosso chão
Народное искусство нашей земли
É o povo que produz o show e assina a direção
Это народ создаёт шоу и подписывает режиссуру
(Podemos sorrir) Podemos sorrir, nada mais nos impede
(Мы можем улыбаться) Мы можем улыбаться, ничто больше нам не мешает
Não pra fugir dessa coisa de pele
Не убежать от этой вещи, что в коже
Sentida por nós, desatando os nós
Чувствуем мы оба, развязывая узлы
Sabemos agora, nem tudo que é bom vem de fora
Теперь мы знаем, не всё хорошее приходит извне
É a nossa canção pelas ruas e bares
Это наша песня, по улицам и барам звучит
Que nos traz a razão, relembrando palmares
Она нам дарит разум, о Палмарес напоминает
Foi bom insistir, compor e ouvir
Хорошо, что настоял, сочинил и услышал я
Resiste quem pode à força dos nossos pagodes
Пусть сопротивляется, кто может, силе наших пагод
E o samba se faz
И самба рождается
Prisioneiro pacato dos nossos tantãs
Смирным пленником наших тан-танов
E um banjo liberta
И банджо освобождает
Da garganta do povo as suas emoções
Из горла народа его эмоции
Alimentando muito mais
Питая всё больше
A cabeça de um compositor
Голову композитора
Eterno reduto de paz
Вечный приют спокойствия
Nascente das várias feições do amor
Источник различных обличий любви
Arte popular do nosso chão
Народное искусство нашей земли
É o povo que produz o show e assina a direção
Это народ создаёт шоу и подписывает режиссуру
Arte popular do nosso chão
Народное искусство нашей земли
É o povo que produz o show e assina a direção
Это народ создаёт шоу и подписывает режиссуру
Arte popular do nosso chão
Народное искусство нашей земли
É o povo que produz o show e assina a direção
Это народ создаёт шоу и подписывает режиссуру
Arte popular do nosso chão
Народное искусство нашей земли
É o povo que produz o show e assina a direção
Это народ создаёт шоу и подписывает режиссуру
Arte popular do nosso chão
Народное искусство нашей земли
É o povo que produz o show e assina a direção
Это народ создаёт шоу и подписывает режиссуру
Arte popular do nosso chão
Народное искусство нашей земли
É o povo que produz o show e assina a direção
Это народ создаёт шоу и подписывает режиссуру
Arte popular do nosso chão
Народное искусство нашей земли
É o povo que produz o show e assina a direção
Это народ создаёт шоу и подписывает режиссуру
Arte popular do nosso chão
Народное искусство нашей земли
É o povo que produz o show e assina a direção
Это народ создаёт шоу и подписывает режиссуру





Writer(s): Jorge Cruz, Acyr Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.