Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conselho (Ao Vivo)
Ratschlag (Live)
Deixe
de
lado
esse
baixo
astral
Lass
diese
miese
Stimmung
hinter
dir
Enfrente
o
mal,
agindo
assim
Stell
dich
dem
Schlechten,
handle
so
(Será
vital)
para
o
seu
coração
(Das
wird
entscheidend
sein)
für
dein
Herz
É
que
em
cada
experiência
Denn
aus
jeder
Erfahrung
Se
aprende
uma
lição
Lernt
man
eine
Lektion
Já
sofri
por
amar
assim
Ich
habe
schon
gelitten,
weil
ich
so
liebte
Me
dediquei
mas
foi
tudo
em
vão
Ich
habe
mich
hingegeben,
aber
es
war
alles
umsonst
Pra
quê
se
lamentar
Wozu
klagen
Se
em
tua
vida
pode
encontrar
Wenn
du
in
deinem
Leben
finden
kannst
Quem
te
ame
com
toda
força
e
ardor
Jemanden,
der
dich
mit
aller
Kraft
und
Leidenschaft
liebt
Assim
sucumbirá
a
dor
So
wird
der
Schmerz
vergehen
Tem
que
lutar
Du
musst
kämpfen
Só
se
entregar
pra
quem
te
merecer
Gib
dich
nur
dem
hin,
der
dich
verdient
Não
estou
dando
nem
vendendo
Ich
gebe
ihn
nicht
her
und
verkaufe
ihn
nicht
Como
o
ditado
diz
Wie
das
Sprichwort
sagt
O
meu
conselho
é
pra
te
ver
feliz
Mein
Ratschlag
ist,
um
dich
glücklich
zu
sehen
Deixe
de
lado
Lass
es
sein
Deixe
de
lado
esse
baixo
astral
Lass
diese
miese
Stimmung
hinter
dir
Erga
a
cabeça,
enfrente
o
mal
Kopf
hoch,
stell
dich
dem
Schlechten
Que
agindo
assim
será
vital
Denn
so
zu
handeln
wird
entscheidend
sein
Para
o
seu
coração
Für
dein
Herz
É
que
em
cada
experiência
Denn
aus
jeder
Erfahrung
Se
aprende
uma
lição
Lernt
man
eine
Lektion
Eu
já
sofri
por
amar
assim
Ich
habe
schon
gelitten,
weil
ich
so
liebte
Me
dediquei
mas
foi
tudo
em
vão
Ich
habe
mich
hingegeben,
aber
es
war
alles
umsonst
Pra
quê
se
lamentar
Wozu
klagen
Se
em
sua
vida
pode
encontrar
Wenn
du
in
deinem
Leben
finden
kannst
Quem
te
ame
com
toda
força
e
ardor
Jemanden,
der
dich
mit
aller
Kraft
und
Leidenschaft
liebt
E
assim
sucumbirá
a
dor
Und
so
wird
der
Schmerz
vergehen
Tem
que
lutar
Du
musst
kämpfen
Tem
que
lutar,
não
se
abater
Du
musst
kämpfen,
lass
dich
nicht
unterkriegen
Só
se
entregar
pra
quem
te
merecer
Gib
dich
nur
dem
hin,
der
dich
verdient
Não
estou
dando
nem
vendendo
Ich
gebe
ihn
nicht
her
und
verkaufe
ihn
nicht
Como
o
ditado
diz
Wie
das
Sprichwort
sagt
O
meu
conselho
é
pra
te
ver
feliz
Mein
Ratschlag
ist,
um
dich
glücklich
zu
sehen
Tem
que
lutar
Du
musst
kämpfen
Tem
que
lutar,
não
se
abater
Du
musst
kämpfen,
lass
dich
nicht
unterkriegen
Só
se
entregar
pra
quem
te
merecer
Gib
dich
nur
dem
hin,
der
dich
verdient
Não
estou
dando
nem
vendendo
Ich
gebe
ihn
nicht
her
und
verkaufe
ihn
nicht
Como
o
ditado
diz
Wie
das
Sprichwort
sagt
O
meu
conselho
é
pra
te
ver
feliz
Mein
Ratschlag
ist,
um
dich
glücklich
zu
sehen
Lalalaiá,
lalalaiá
Lalalaiá,
lalalaiá
Lalalaiá,
laiá
laiá
laiá
Lalalaiá,
laiá
laiá
laiá
Não
estou
dando
nem
vendendo
Ich
gebe
ihn
nicht
her
und
verkaufe
ihn
nicht
Como
o
ditado
diz
Wie
das
Sprichwort
sagt
O
meu
conselho
é
pra
te
ver
feliz
Mein
Ratschlag
ist,
um
dich
glücklich
zu
sehen
Tem
que
lutar,
não
se
abater
(Lalalaiá,
lalalaiá)
Du
musst
kämpfen,
lass
dich
nicht
unterkriegen
(Lalalaiá,
lalalaiá)
Só
se
entregar,
merecer
(Lalalaiá,
laiá
laiá
laiá)
Nur
hingeben,
wer
verdient
(Lalalaiá,
laiá
laiá
laiá)
Não
estou
dando
nem
vendendo
Ich
gebe
ihn
nicht
her
und
verkaufe
ihn
nicht
Como
o
ditado
diz
Wie
das
Sprichwort
sagt
O
meu
conselho
é
pra
te
ver
feliz
Mein
Ratschlag
ist,
um
dich
glücklich
zu
sehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chapelen, Jose Roberto Rangel, Adilson Pinheiro Bispo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.