Jorge Aragão - Do fundo do nosso quintal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Aragão - Do fundo do nosso quintal




Do fundo do nosso quintal
Из глубины нашего двора
Vocês quem cantar, né?
Вам петь, не так ли?
Mais um pouco vai clarear vai clarear)
Еще немного, и рассветёт (эй, рассветёт)
Nos encontraremos outra vez
Мы встретимся снова
Com certeza nada apagará
Без сомнения, ничто не погасит
Esse brilho de vocês (vocês, vocês)
Этот ваш блеск (ваш, ваш)
O carinho dedicado a nós
Заботу, посвященную нам,
Derramamos pela nossa voz
Мы изливаем через наши голоса
Cantando alegria de não estarmos sós
Воспевая радость от того, что мы не одиноки
Mais um pouco vai clarear vai clarear)
Еще немного, и рассветёт (эй, рассветёт)
Nos encontraremos outra vez
Мы встретимся снова
Com certeza nada apagará
Без сомнения, ничто не погасит
Esse brilho de vocês (vocês, vocês)
Этот ваш блеск (ваш, ваш)
O carinho dedicado a nós
Заботу, посвященную нам,
Derramamos pela nossa voz
Мы изливаем через наши голоса
Cantando alegria de não estarmos sós
Воспевая радость от того, что мы не одиноки
Boa noite, boa noite
Спокойной ночи, спокойной ночи
Pra quem se encontrou no amor
Тем, кто обрёл свою любовь
Boa noite, boa noite
Спокойной ночи, спокойной ночи
Pra quem não desencantou
Тем, кто не разочаровался
Boa noite, boa noite
Спокойной ночи, спокойной ночи
Pra quem veio sambar
Тем, кто пришёл просто потанцевать самбу
Boa noite, boa noite
Спокойной ночи, спокойной ночи
Pra quem diz no e na palma da mão
Тем, кто выражает себя в танце от ступней до кончиков пальцев
Boa noite, boa noite
Спокойной ночи, спокойной ночи
Pra quem sentiu saudade afinal
Тем, кто в конце концов просто почувствовал ностальгию
Obrigado do fundo do nosso quintal
Спасибо вам из глубины нашего двора
Mais um pouco vai clarear vai clarear)
Еще немного, и рассветёт (эй, рассветёт)
Nos encontraremos outra vez
Мы встретимся снова
Com certeza nada apagará
Без сомнения, ничто не погасит
Esse brilho de vocês (vocês, vocês)
Этот ваш блеск (ваш, ваш)
O carinho dedicado a nós
Заботу, посвященную нам,
Derramamos pela nossa voz
Мы изливаем через наши голоса
Cantando alegria de não estarmos sós
Воспевая радость от того, что мы не одиноки
Boa noite, boa noite
Спокойной ночи, спокойной ночи
Pra quem se encontrou no amor
Тем, кто обрёл свою любовь
Boa noite, boa noite
Спокойной ночи, спокойной ночи
Pra quem não desencantou
Тем, кто не разочаровался
Boa noite, boa noite
Спокойной ночи, спокойной ночи
Pra quem veio sambar
Тем, кто пришёл просто потанцевать самбу
Boa noite, boa noite
Спокойной ночи, спокойной ночи
Pra quem diz no e na palma da mão
Тем, кто выражает себя в танце от ступней до кончиков пальцев
Boa noite, boa noite
Спокойной ночи, спокойной ночи
Pra quem sentiu saudade afinal
Тем, кто в конце концов просто почувствовал ностальгию
Obrigado do fundo do nosso quintal
Спасибо вам из глубины нашего двора
Mais um pouco e vai clarear vai clarear)
Еще немного, и рассветёт (эй, рассветёт)
Nos encontraremos outra vez
Мы встретимся снова
Com certeza nada apagará
Без сомнения, ничто не погасит
Esse brilho de vocês (vocês, vocês)
Этот ваш блеск (ваш, ваш)
O carinho dedicado a nós
Заботу, посвященную нам,
Derramamos pela nossa voz
Мы изливаем через наши голоса
Cantando alegria de não estarmos sós
Воспевая радость от того, что мы не одиноки
Boa noite, boa noite
Спокойной ночи, спокойной ночи
Pra quem se encontrou no amor
Тем, кто обрёл свою любовь
Boa noite, boa noite
Спокойной ночи, спокойной ночи
Pra quem não desencantou
Тем, кто не разочаровался
Boa noite, boa noite
Спокойной ночи, спокойной ночи
Pra quem veio sambar
Тем, кто пришёл просто потанцевать самбу
Boa noite, boa noite
Спокойной ночи, спокойной ночи
Pra quem diz no e na palma da mão
Тем, кто выражает себя в танце от ступней до кончиков пальцев
Boa noite, boa noite
Спокойной ночи, спокойной ночи
Pra quem sentiu saudade afinal
Тем, кто в конце концов просто почувствовал ностальгию
Obrigado do fundo do nosso quintal
Спасибо вам из глубины нашего двора
Boa noite, boa noite
Спокойной ночи, спокойной ночи
Pra quem se encontrou no amor
Тем, кто обрёл свою любовь
Boa noite, boa noite
Спокойной ночи, спокойной ночи
Pra quem não desencantou
Тем, кто не разочаровался
Boa noite, boa noite
Спокойной ночи, спокойной ночи
Pra quem veio sambar
Тем, кто пришёл просто потанцевать самбу
Boa noite, boa noite
Спокойной ночи, спокойной ночи
Pra quem diz no e na palma da mão
Тем, кто выражает себя в танце от ступней до кончиков пальцев
Boa noite, boa noite
Спокойной ночи, спокойной ночи
Pra quem sentiu saudade afinal
Тем, кто в конце концов просто почувствовал ностальгию
(Obrigado do fundo do nosso quintal) Obrigado
(Спасибо вам из глубины нашего двора) Спасибо
(Obrigado do fundo do nosso quintal) Obrigado
(Спасибо вам из глубины нашего двора) Спасибо
(Obrigado do fundo do nosso quintal) Obrigado, valeu
(Спасибо вам из глубины нашего двора) Спасибо, спасибо вам
(Obrigado do fundo do nosso quintal) Muito obrigado por todos vocês, obrigado por esse astral
(Спасибо вам из глубины нашего двора) Большое спасибо всем вам, спасибо за эту атмосферу
(Obrigado do fundo do nosso quintal) Obrigado por essa noite maravilhosa
(Спасибо вам из глубины нашего двора) Спасибо за этот чудесный вечер
(Obrigado do fundo do nosso quintal) Pela participação de todos
(Спасибо вам из глубины нашего двора) За участие всех
(Obrigado do fundo do nosso quintal) Obrigado
(Спасибо вам из глубины нашего двора) Спасибо
(Obrigado do fundo do nosso quintal)
(Спасибо вам из глубины нашего двора)
(Obrigado do fundo do nosso quintal) Mais um pouco vai clarear...
(Спасибо вам из глубины нашего двора) Еще немного, и рассветёт...





Writer(s): Alberto Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.