Paroles et traduction Jorge Aragão - Malandro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lá
Laiá,
Laiá
Laiá,
Laiá
Laiá
Laiá!
La
Laiá,
Laiá
Laiá,
Laiá
Laiá
Laiá!
Laiá,
Laiá,
Laiá,
Laiá
Laiá!
Laiá,
Laiá,
Laiá,
Laiá
Laiá!
Eh!
Laiá,
Laiá,
Laiá
Laiá
Laiá!
Eh!
Laiá,
Laiá,
Laiá
Laiá
Laiá!
Laiá
Laiá
Laiá,
Laiá
Laiá!...
Laiá
Laiá
Laiá,
Laiá
Laiá!...
Eu
ando
querendo
I've
been
wanting
to
Falar
com
você
Talk
to
you
Você
tá
sabendo
You
know
that
Que
o
Zeca
morreu
Zeca
died
Por
causa
de
brigas
Because
of
the
fights
Que
teve
com
a
lei...
He
had
with
the
law...
Eu
sei
que
você
I
know
that
you
Nem
se
liga
pro
fato
Don't
care
about
the
fact
De
ser
capoeira
Of
being
a
capoeira
Moleque
mulato
Mulatto
boy
Perdido
no
mundo
Lost
in
the
world
Morrendo
de
amor...
Dying
of
love...
Sou
eu
que
te
falo
I'm
telling
you
Em
nome
daquela
On
behalf
of
her
Que
na
passarela
Who
on
the
catwalk
É
porta
estandarte
Is
a
standard
bearer
E
lá
na
favela
And
in
the
favela
Tem
nome
de
flôr...
Has
the
name
of
a
flower...
Só
peço
favor
I
just
ask
for
favor
De
que
tenhas
cuidado
That
you
be
careful
As
coisas
não
andam
Things
aren't
going
Tão
bem
pro
teu
lado
So
well
for
you
Assim
você
mata
Like
this,
you'll
kill
A
Rosinha
de
dor...
Rosinha
with
grief...
Lá
Laiá,
Laiá
Laiá,
Laiá
Laiá
Laiá!
La
Laiá,
Laiá
Laiá,
Laiá
Laiá
Laiá!
Laiá,
Laiá,
Laiá,
Laiá
Laiá!
Laiá,
Laiá,
Laiá,
Laiá
Laiá!
Laiá,
Laiá,
Laiá
Laiá
Laiá!
Laiá,
Laiá,
Laiá
Laiá
Laiá!
Laiá
Laiá
Laiá,
Laiá
Laiá!...
Laiá
Laiá
Laiá,
Laiá
Laiá!...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Cruz, Joao Batista De Alcantara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.