Jorge Aragão - Na Rua, Na Chuva, Na Fazenda (Casinha De Sapê) - Live At Canecão, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2004 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Aragão - Na Rua, Na Chuva, Na Fazenda (Casinha De Sapê) - Live At Canecão, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2004




Na Rua, Na Chuva, Na Fazenda (Casinha De Sapê) - Live At Canecão, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2004
In the Street, In the Rain, On the Farm (Thatched Hut) - Live At Canecão, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2004
Pra mim tudo acaba em samba
For me, everything ends in samba
Pra mim tudo acaba em samba
For me, everything ends in samba
Não estou disposto
I'm not willing
A esquecer teu rosto de vez
To forget your face forever
Acho que é tão normal
I think it's so normal
Dizem que sou louco
They say I'm crazy
Por eu ter um gosto assim
For having a taste like this
Gostar de quem não gosta de mim
To love someone who doesn't love me
Jogue suas mãos para o céu
Raise your hands to the sky
E agradeça se acaso tiver
And thank you if you have
Alguém que você gostaria que
Someone you wish
Estivesse sempre com você
Was always with you
Na rua, na chuva, na fazenda
In the street, in the rain, on the farm
Ou numa casinha de sapê
Or in a thatched hut
Jogue suas mãos para o céu
Raise your hands to the sky
E agradeça se acaso tiver
And thank you if you have
Alguém que você gostaria que
Someone you wish
Estivesse sempre com você
Was always with you
Na rua, na chuva, na fazenda
In the street, in the rain, on the farm
Ou numa casinha de sapê
Or in a thatched hut
Não estou disposto
I'm not willing
A esquecer teu rosto de vez
To forget your face forever
Acho que é tão normal
I think it's so normal
Dizem que sou louco
They say I'm crazy
Por eu ter um gosto assim
For having a taste like this
Gostar de quem não gosta de mim
To love someone who doesn't love me
(Jogue suas mãos para o céu)
(Raise your hands to the sky)
(E agradeça se acaso tiver)
(And thank you if you have)
(Alguém que você gostaria que)
(Someone you wish)
(Estivesse sempre com você)
(Was always with you)
Na rua, na chuva, (na fazenda)
In the street, in the rain, (on the farm)
(Ou numa casinha de sapê)
(Or in a thatched hut)
Jogue suas mãos para o céu
Raise your hands to the sky
E agradeça se acaso tiver
And thank you if you have
Alguém que você gostaria que
Someone you wish
Estivesse sempre com você
Was always with you
(Na rua, na chuva), na fazenda
(In the street, in the rain), on the farm
(Ou numa casinha de sapê)
(Or in a thatched hut)
Mais uma vez
One more time
Maravilha, maravilha
Wonderful, wonderful





Writer(s): Hyldon Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.