Jorge Aragão - Novos Tempos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Aragão - Novos Tempos




Novos Tempos
New Times
O ar que se respira
The air we breathe
Agora inspira novos tempos
Now inspires new times
Os sonhos meus, os teus
My dreams, yours
Decoram o nosso apartamento
Decorate our apartment
fora a sorte trama
Outside, fate schemes
Enquanto aqui reflete
While here reflects
A lua em nossa cama
The moon on our bed
E a vida segue assim
And life goes on like this
Tão docemente vista
So sweetly seen
Da sacada da varanda
From the balcony
Eterna, plena
Eternal, full
Adormecida sobre as ondas
Asleep on the waves
E eu vizinho de uma estrela
And I, neighbor of a star
Adoro vê-la iluminando
I love to see her illuminating
O meu pedaço
My piece
Foi Deus que me mandou
It was God who sent me
Seguir teus passos
To follow your steps
Pensando bem
Thinking about it
A lua tem seus traços
The moon has your features
E o céu desaba em nosso corredor
And the sky collapses into our corridor
Esse é o nosso amor
This is our love
Esse é o nosso amor
This is our love
Lençol de fogo no frio
Sheet of fire in the cold
A porta aberta pro cio
The door open to the heat
Brincar de amor
Play of love
Lençol de fogo no frio
Sheet of fire in the cold
A porta aberta pro cio
The door open to the heat
Brincar de amor
Play of love
O ar que se respira
The air we breathe
Agora inspira novos tempos
Now inspires new times
Os sonhos meus, os teus
My dreams, yours
Decoram o nosso apartamento
Decorate our apartment
fora a sorte trama
Outside, fate schemes
Enquanto aqui reflete
While here reflects
A Lua em nossa cama
The moon on our bed
E a vida segue assim
And life goes on like this
Tão docemente vista
So sweetly seen
Da sacada da varanda
From the balcony
Eterna, plena
Eternal, full
Adormecida sobre as ondas
Asleep on the waves
E eu vizinho de uma estrela
And I, neighbor of a star
Adoro vê-la iluminando
I love to see her illuminating
O meu pedaço
My piece
Foi Deus que me mandou
It was God who sent me
Seguir teus passos
To follow your steps
Pensando bem
Thinking about it
A Lua tem seus traços
The moon has your features
E o céu desaba em nosso corredor
And the sky collapses into our corridor
Esse é o nosso amor
This is our love
Esse é o nosso amor
This is our love
Lençol de fogo no frio
Sheet of fire in the cold
A porta aberta pro cio
The door open to the heat
Brincar de amor
Play of love
Lençol de fogo no frio
Sheet of fire in the cold
A porta aberta pro cio
The door open to the heat
Brincar de amor
Play of love
Lençol de fogo no frio
Sheet of fire in the cold
A porta aberta pro cio
The door open to the heat
Brincar de amor
Play of love
Lençol de fogo no frio
Sheet of fire in the cold
A porta aberta pro cio
The door open to the heat
Brincar de amor
Play of love
Esse é o nosso amor
This is our love
Esse é o nosso amor
This is our love
Esse é o nosso amor
This is our love
Esse é o nosso amor
This is our love





Writer(s): Jorge Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.