Paroles et traduction Jorge Aragão - O Negócio é Amar (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Negócio é Amar (Ao Vivo)
Love Is the Deal (Live)
Tem
gente
que
ama,
que
vive
brigando
There
are
those
who
love,
who
live
fighting
E
depois
que
briga
acaba
voltando
And
after
the
fight
they
end
up
going
back
Tem
gente
que
canta
porque
está
amando
There
are
those
who
sing
because
they
are
in
love
Quem
não
tem
amor
leva
a
vida
esperando
Those
who
have
no
love
spend
their
lives
waiting
Uns
amam
pra
frente,
e
nunca
se
esquecem
Some
love
forward,
and
never
forget
Mas
são
tão
pouquinhos
que
nem
aparecem
But
they
are
so
few
that
they
don't
even
appear
Tem
uns
que
são
fracos,
que
dão
pra
beber
There
are
those
who
are
weak,
who
give
up
Outros
fazem
samba
e
adoram
sofrer
Others
make
samba
and
love
to
suffer
Tem
apaixonado
que
faz
serenata
There
are
those
who
serenade
Tem
amor
de
raça
e
amor
vira-lata
There
are
purebred
loves
and
mongrel
loves
Amor
com
champagne,
amor
com
cachaça
Loves
with
champagne,
loves
with
cachaça
Amor
nos
iates,
nos
bancos
de
praça
Loves
in
yachts,
loves
on
park
benches
Tem
homem
que
briga
pela
bem-amada
There
are
men
who
fight
for
their
beloved
Tem
mulher
maluca
que
atura
porrada
There
are
crazy
women
who
endure
beatings
Tem
quem
ama
tanto
que
até
enlouquece
There
are
those
who
love
so
much
that
they
even
go
crazy
Tem
quem
dê
a
vida
por
quem
não
merece
There
are
those
who
give
their
lives
for
those
who
don't
deserve
it
Amores
à
vista,
amores
à
prazo
Loves
at
first
sight,
loves
at
first
sight
Amor
ciumento
que
só
cria
caso
Jealous
love
that
only
creates
trouble
Tem
gente
que
jura
que
não
volta
mais
There
are
those
who
swear
they
will
never
go
back
Mas
jura
sabendo
que
não
é
capaz
But
they
swear
knowing
that
they
are
not
capable
Tem
gente
que
escreve
até
poesia
There
are
those
who
even
write
poetry
E
rima
saudade
com
hipocrisia
And
rhyme
longing
with
hypocrisy
Tem
assunto
à
bessa
pra
gente
falar
There
is
no
end
of
subjects
for
us
to
talk
about
Mas
não
interessa,
o
negócio
é
amar
But
no
matter
what,
love
is
the
deal
Não
interessa,
o
negócio
é
amar
No
matter
what,
love
is
the
deal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.