Jorge Aragão - Papel de Pão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Aragão - Papel de Pão




Papel de Pão
Bread Paper
Eu nem sei dizer o que senti
I don't even know how to say what I felt
Quando eu acordei e não lhe vi
When I woke up and didn't see you
Confesso que chorei, não suportei a dor
I confess that I cried, I couldn't bear the pain
É doloroso se perder um grande amor
It's painful to lose a great love
Mais alucinado eu fiquei
More hallucinated I stayed
Quando li o bilhete que encontrei
When I read the note I found
Estava escrito num papel de pão
It was written on a piece of bread paper
Foi o que arrasou meu coração
That was what devastated my heart
Ainda me lembro bem
I still remember it well
Estava escrito assim
It was written like this
Não me procure nosso amor
Don't look for me our love
Chegou ao fim, ao fim
It's over, over
Estava escrito num papel de pão
It was written on a piece of bread paper
Foi o que arrasou meu coração
That was what devastated my heart
Ainda me lembro bem
I still remember it well
Estava escrito assim
It was written like this
Não me procure nosso amor
Don't look for me our love
Chegou ao fim
It's over
Eu nem sei dizer o que senti
I don't even know how to say what I felt
Quando eu acordei e não lhe vi
When I woke up and didn't see you
Confesso que chorei, não suportei a dor
I confess that I cried, I couldn't bear the pain
É doloroso se perder um grande amor
It's painful to lose a great love
Mais alucinado eu fiquei
More hallucinated I stayed
Quando li o bilhete que encontrei
When I read the note I found
Estava escrito num papel de pão
It was written on a piece of bread paper
Foi o que arrasou meu coração
That was what devastated my heart
Ainda me lembro bem
I still remember it well
Estava escrito assim
It was written like this
Não me procure nosso amor
Don't look for me our love
Chegou ao fim, ao fim
It's over, over
Estava escrito num papel de pão
It was written on a piece of bread paper
Foi o que arrasou meu coração
That was what devastated my heart
Ainda me lembro bem
I still remember it well
Estava escrito assim
It was written like this
Não me procure nosso amor
Don't look for me our love
Chegou ao fim
It's over





Writer(s): Christiano Fagundes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.