Jorge Aragão - Pot-Pourri: Além de Mim / Cabelo Pixaim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Aragão - Pot-Pourri: Além de Mim / Cabelo Pixaim




Pot-Pourri: Além de Mim / Cabelo Pixaim
Pot-Pourri: Além de Mim / Cabelo Pixaim
Não é por acaso que sinto essa angústia na voz
It's no coincidence that I feel this anguish in my voice
Esse na garganta que não se desfaz
This lump in my throat that won't go away
Esse tremor nas mãos, esse frio nos pés
This trembling in my hands, this coldness in my feet
Uma ânsia de entrega que nunca senti
An eagerness to surrender that I've never felt
Me tira de mim, me faz naufragar
Takes me out of myself, makes me shipwrecked
Me deixa no ar, me leva pro céu
Leaves me in the air, takes me to heaven
É o amor que me deixa no ar
It's love that leaves me in the air
Me leva pro céu
Takes me to heaven
É o amor sentimento raro, por ser tão contrário
It's love, a rare feeling, because it's so contradictory
Altera quem sente, o corpo e a mente
Changes who feels it, body and mind
Faz tudo mais belo, mais livre, mais puro
Makes everything more beautiful, freer, purer
Traz som ao silêncio, brilha no escuro
Brings sound to silence, shines in the dark
sei quando amo não sou mais eu
I only know when I love I'm not myself anymore
Sou mais que eu, além de mim
I'm more than I am, beyond me
consigo viver assim
I can only live like this
(Mais uma vez)
(One more time)
sei quando amo não sou mais eu
I only know when I love I'm not myself anymore
Sou mais que eu, além de mim
I'm more than I am, beyond me
consigo viver assim
I can only live like this
Lararauê
Lararauê
Laiá, lalaiá, lalaiá, laiá
Laiá, lalaiá, lalaiá, laiá
Laiá, laiá, laiá, laiá
Laiá, laiá, laiá, laiá
consigo viver assim
I can only live like this
Quero o teu amor crioula (crioula)
I want your love, brown woman (brown woman)
Por favor não seja tola
Please don't be a fool
Pra que serve então amar
What's the point of love then
Lalaê, laraiá
Lalaê, laraiá
Se você não sabe o que é se dar
If you don't know what it's like to give yourself
Pra alguém da cor
To someone of color
Pois é
Yeah
Olha eu sou da pele preta
Look, I'm black-skinned
Bem pior pra se aturar (pra se aturar)
Much worse to put up with (to put up with)
Mas se me der na veneta
But if I get a whim
Quero ver alguém amar mais do que eu
I want to see someone love me more than I do
Do cabelo, do cabelo pixaim
Of the hair, of the pixaim hair
Eu quero você, ligada em mim
I want you, connected only to me
Do cabelo, do cabelo pixaim
Of the hair, of the pixaim hair
Eu quero você, ligada em mim
I want you, connected only to me
Quero teu amor crioula (crioula)
I want your love, brown woman (brown woman)
Por favor não seja tola
Please don't be a fool
Pra que serve então amar
What's the point of love then
Lalauê, lalaiá
Lalauê, lalaiá
Se você não sabe o que é se dar
If you don't know what it's like to give yourself
Pra alguém da cor
To someone of color
Pois é
Yeah
Olha eu sou da pele preta
Look, I'm black-skinned
Bem pior pra se aturar (pra se aturar)
Much worse to put up with (to put up with)
Mas se me der na veneta
But if I get a whim
Quero ver alguém amar mais do que eu
I want to see someone love me more than I do
Do cabelo, do cabelo pixaim
Of the hair, of the pixaim hair
Eu quero você, ligada em mim
I want you, connected only to me
Do cabelo, do cabelo pixaim
Of the hair, of the pixaim hair
Eu quero você, ligada em mim
I want you, connected only to me
Do cabelo, do cabelo, do cabelo pixaim
Of the hair, of the hair, of the pixaim hair
Eu quero você, ligada em mim
I want you, connected only to me
Do cabelo, do cabelo pixaim
Of the hair, of the pixaim hair
Eu quero você, ligada em mim
I want you, connected only to me
Do cabelo, do cabelo, do cabelo pixaim
Of the hair, of the hair, of the pixaim hair
Eu quero você, ligada em mim
I want you, connected only to me
Do cabelo, do cabelo pixaim
Of the hair, of the pixaim hair
Eu quero você, ligada em mim
I want you, connected only to me





Writer(s): Nilton Barros, Jorge Aragão (alem De Mim), Jorge Aragão, Jotabe (cabelo Pixaim)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.