Jorge Aragão - Vem ao Meu Encontro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Aragão - Vem ao Meu Encontro




Vem ao Meu Encontro
Приди ко мне
Vem ao meu encontro
Приди ко мне,
Não tenho como te encontrar
Я не знаю, как тебя найти.
Vem ao meu encontro
Приди ко мне,
Pra minha dor amenizar
Чтобы унять мою боль.
Tanto tenho pra falar
Мне так много нужно сказать,
Te abraçar, te beijar
Обнять тебя, поцеловать тебя.
Todo o tempo que perdi
Всё потерянное время
Recuperar
Восполнить.
Jogo um beijo e mando ir te procurar
Шлю тебе воздушный поцелуй и отправляю его на поиски тебя.
Peço as estrelas pra te iluminar
Прошу звёзды осветить тебе путь.
Ordeno ao meu anjo de guarda
Приказываю своему ангелу-хранителю
Pra te ajudar
Помочь тебе
O caminho da felicidade
Найти дорогу к счастью.
Encontrar
Найти.
Eu quero sentir frio,
Я хочу мёрзнуть,
Saber que estás agasalhado
Зная, что ты в тепле.
Eu quero passar fome,
Я хочу голодать,
Saber que estás alimentado
Зная, что ты сыт.
Quero passar perigo
Хочу подвергаться опасности,
Mais te ter protegido
Но чтобы ты была под защитой.
Saiba que mesmo distante
Знай, что даже на расстоянии
Eu sou teu amigo
Я твой друг.





Writer(s): Adilson Gavião, Carlos Caetano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.