Jorge Aragão - Vôo de Paz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Aragão - Vôo de Paz




Vôo de Paz
Полет спокойствия
qualquer coisa entre nós
Что-то есть между нами,
Que nos priva de ser feliz
Что мешает нашему счастью.
Existe um mal, não sei qual ninguém diz
Существует зло, не знаю, что это, никто не скажет.
no ar, prá ver
Это в воздухе, это видно.
qualquer coisa de errado entre eu e você
Что-то не так между мной и тобой.
no ar...
Это в воздухе...
no ar, prá ver
Это в воздухе, это видно.
qualquer coisa de errado entre eu e você
Что-то не так между мной и тобой.
Pode ser que o amor
Может быть, любовь
Não se sinta à vontade
Не чувствует себя свободно
Sem mergulhar na saudade
Не погружаясь в тоску.
Pra ser um vôo de um albatroz
Чтобы стать полетом альбатроса.
Pode ser que esse amor sem paz
Может быть, эта любовь без мира
Necessite da dor que dependa de nós
Нуждается в боли, зависящей от нас.
Pode ser que o amor
Может быть, любовь
Não se sinta à vontade
Не чувствует себя свободно
Sem mergulhar na saudade
Не погружаясь в тоску.
Pra ser um vôo de um albatroz
Чтобы стать полетом альбатроса.
Pode ser que esse amor sem paz
Может быть, эта любовь без мира
Necessite da dor que dependa de nós
Нуждается в боли, зависящей от нас.
qualquer coisa entre nós
Что-то есть между нами,
Que nos priva de ser feliz
Что мешает нашему счастью.
Existe um mal, não sei qual ninguém diz
Существует зло, не знаю, что это, никто не скажет.
no ar, prá ver
Это в воздухе, это видно.
qualquer coisa de errado entre eu e você
Что-то не так между мной и тобой.
no ar...
Это в воздухе...
no ar, prá ver
Это в воздухе, это видно.
qualquer coisa de errado entre eu e você
Что-то не так между мной и тобой.
Pode ser que o amor
Может быть, любовь
Não se sinta à vontade
Не чувствует себя свободно
Sem mergulhar na saudade
Не погружаясь в тоску.
Pra ser um vôo de um albatroz
Чтобы стать полетом альбатроса.
Pode ser que esse amor sem paz
Может быть, эта любовь без мира
Necessite da dor que dependa de nós
Нуждается в боли, зависящей от нас.
Pode ser que o amor
Может быть, любовь
Não se sinta à vontade
Не чувствует себя свободно
Sem mergulhar na saudade
Не погружаясь в тоску.
Pra ser um vôo de um albatroz
Чтобы стать полетом альбатроса.
Pode ser que esse amor sem paz
Может быть, эта любовь без мира
Necessite da dor que dependa de nós
Нуждается в боли, зависящей от нас.
no ar, pra ver
Это в воздухе, это видно.
qualquer coisa de errado entre eu e você
Что-то не так между мной и тобой.
no ar...
Это в воздухе...
no ar, pra ver
Это в воздухе, это видно.
qualquer coisa de errado entre eu e você
Что-то не так между мной и тобой.
Pode crer...
Можешь поверить...
no ar, prá ver
Это в воздухе, это видно.
qualquer coisa de errado entre eu e você
Что-то не так между мной и тобой.





Writer(s): Jorge Aragao, Jesse Gomes Da Silva Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.