Jorge Aragão - À Sombra da Amendoeira - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Aragão - À Sombra da Amendoeira




À Sombra da Amendoeira
In the Shade of the Almond Tree
Que é que eu fiz pra você, não sei
What have I done to you, I don't know
toquei pra lhe ver dançar
I only played to see you dance
queria que desse, eu dei
I only wanted to give, I gave
O que tinha melhor pra dar
The best I had to give
Água no cesto carreguei, sorvete na ribeira
I carried water in a basket, ice cream by the river
À sombra da amendoeira, à sombra da amendoeira
In the shade of the almond tree, in the shade of the almond tree
Seu desejo pra mim é lei
Your desire for me is law
E é legítimo desejar
And it is legitimate to desire
Quando não defesa é quando mais se aproveita
When there is no defense, that's when you take advantage the most
Não duvide que eu sei
Don't doubt that I alone know
Sendo lenha ou madeira, eu...
Being wood or timber, I...
Jogo as mãos pras cadeiras, jogo a mão pras cadeiras
I throw my hands in the chairs, I throw my hand in the chairs
Porque eu não sou qualquer um
Because I'm not just anyone
Porque eu não sou qualquer um
Because I'm not just anyone
Porque eu não sou qualquer um
Because I'm not just anyone
Porque eu não sou qualquer um
Because I'm not just anyone





Writer(s): Jorge Aragao, Joao Roberto Caribe Mendes, Antonio Jorge Portugal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.