Jorge Avendano Luhrs, Sarah Brightman, Stefan Pintev & G-Strings - Pasión - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Avendano Luhrs, Sarah Brightman, Stefan Pintev & G-Strings - Pasión




Pasión
Страсть
Sueñas con un amor, puro sin condición
Ты мечтаешь о любви, чистой, безусловной,
Fuerte eterno como el sol
Сильной, вечной, как солнце,
Con el que se dibuja una pasión
С которой рисуется страсть.
Sueñas con un amor limpio con devoción
Ты мечтаешь о любви чистой, с преданностью,
Libre sacar las alas del corazón, volar a donde anida al Pasión
Свободной, чтобы расправить крылья сердца, лететь туда, где гнездится страсть.
La pasión es como un viento inquieto
Страсть как беспокойный ветер,
Que se convierte en libertad
Который превращается в свободу.
Es saber que hay alguien más que vive
Это знать, что есть кто-то еще, кто живет,
Deseando poderte encontrar
Желающий найти тебя.
Es viajar sin miedo entre las estrellas y la inmensidad
Это путешествовать без страха между звездами и безмерностью.
Es atravesar el fuego, caminar sobre las aguas
Это пройти сквозь огонь, ходить по воде,
Convertir un sueño en realidad
Превратить мечту в реальность.
La pasión es esa fuerza inmensa que mueve a toda la creación
Страсть это та огромная сила, которая движет всем творением.
Es saber, que alguien te esta esperando más halla
Это знать, что кто-то ждет тебя там,
Donde se oculta el sol
Где прячется солнце.
Es borrar por siempre de ti la palabra "soledad"
Это стереть навсегда от тебя слово "одиночество".
Son dos almas que se unen llegando así a la eternidad
Это две души, которые соединяются, достигая вечности.
Nunca te faltará alguien en quien confiar
У тебя никогда не будет недостатка в том, кому довериться,
Un ángel que de la mano te llevará
Ангел, который за руку поведет тебя
A descubrir un mundo de pasión
Открыть мир страсти.
La pasión es como un viento inquieto
Страсть как беспокойный ветер,
Que se convierte en libertad
Который превращается в свободу.
Es saber que hay alguien más que
Это знать, что есть кто-то еще, кто
Vive deseando poderte encontar
Живет, желая найти тебя.
Es viajar sin miedo entre las estrellas
Это путешествовать без страха между звездами
Y su inmensidad
И их безмерностью.
Es atravesar el fuego, caminar sobre las aguas
Это пройти сквозь огонь, ходить по воде,
Convertir un sueño en realidad
Превратить мечту в реальность.
La pasión es esa fuerza inmensa que
Страсть это та огромная сила, которая
Mueve a toda la creación
Движет всем творением.
Es saber que alguien te esta esperando
Это знать, что кто-то ждет тебя
Más halla donde se oculta el sol
Там, где прячется солнце.
Es borrar por siempre de ti la palabra "soledad"
Это стереть навсегда от тебя слово "одиночество".
De tus labios escuchar la bondad
С твоих губ услышать доброту.
Vives (vives)
Ты живешь (живешь)
Con un amor
С любовью
Fuerte y sin condición
Сильной и безусловной.
Libre ponerle alas al corazón
Свободно дать крылья сердцу,
Volar a donde anida la pasión
Лететь туда, где гнездится страсть.
La pasión.
Страсть.
Fin
Конец





Writer(s): Avendano Luhrs Jorge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.