Paroles et traduction Jorge Ben Jor - Costa do marfim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Costa do marfim
Ivory Coast
Oba!
Oba!
(Essa
é
pra
fazer
a
cabeça,
essa
é
cabeção)
Oba!
Oba!
(This
one's
gonna
blow
your
mind,
this
is
a
big
one)
Oba!
Oba!
(Ei,
ei,
ei,
ei,
ei)
Oba!
Oba!
(Hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
(Oba!
Oba!)
ela
veio
da
Costa
do
Marfim
(Oba!
Oba!)
she
came
from
the
Ivory
Coast
(Oba!
Oba!)
trazendo
um
presente
pra
mim
(Oba!
Oba!)
bringing
a
gift
for
me
(Oba!
Oba!)
ela
veio
da
costa
do
Marfim
(Oba!
Oba!)
she
came
from
the
Ivory
Coast
(Oba!
Oba!)
trazendo
um
presente
pra
mim
(Oba!
Oba!)
bringing
a
gift
for
me
(Oba!
Oba!)
ela
quer
fazer
minha
cabeça,
ela
quer
fazer
(Oba!
Oba!)
she
wants
to
blow
my
mind,
she
wants
to
(Oba!
Oba!)
ela
quer
fazer
minha
cabeça,
ela
quer
fazer
(Oba!
Oba!)
she
wants
to
blow
my
mind,
she
wants
to
(Oba!
Oba!)
ela
diz
que
gosta
de
mim
(Oba!
Oba!)
she
says
she
likes
me
(Oba!
Oba!)
ela
diz
que
gosta
de
mim
(Oba!
Oba!)
she
says
she
likes
me
(Oba!
Oba!)
moça
de
dondoca,
moça
do
espelho
(Oba!
Oba!)
fancy
lady,
mirror
lady
Qual
é
o
caminho?
Qual
é
o
conselho?
What's
the
way?
What's
the
advice?
Moça
de
dondoca,
moça
do
espelho
Fancy
lady,
mirror
lady
Qual
é
o
caminho?
Qual
é
o
conselho?
What's
the
way?
What's
the
advice?
Pega
a
mulher
do
vinte
e
dois
Take
the
woman
from
twenty-two
Ganha
a
mulher
do
vinte
e
dois
Win
the
woman
from
twenty-two
Beija
a
mulher
do
vinte
e
dois
Kiss
the
woman
from
twenty-two
Ama
a
mulher
do
vinte
e
dois
Love
the
woman
from
twenty-two
Pega
a
mulher
do
vinte
e
dois
Take
the
woman
from
twenty-two
Ganha
a
mulher
do
vinte
e
dois
Win
the
woman
from
twenty-two
Beija
a
mulher
do
vinte
e
dois
Kiss
the
woman
from
twenty-two
Ama
a
mulher
do
vinte
e
dois
Love
the
woman
from
twenty-two
Mulher
bonita
e
elegante
Beautiful
and
elegant
woman
(Oba!
Oba!)
de
lábios
carnudos
e
provocante
(Oba!
Oba!)
with
full
lips
and
provocative
(Oba!
Oba!)
de
voz
funk
aveludada
(Oba!
Oba!)
with
a
velvety
funk
voice
(Oba!
Oba!)
olhos
amendoados,
claros
e
grandes
(Oba!
Oba!)
almond
eyes,
clear
and
large
(Oba!
Oba!)
mulher
de
corpo
e
de
curvas
insinuantes
(Oba!
Oba!)
woman
with
a
body
and
insinuating
curves
(Oba!
Oba!)
seu
olhar
é
dominante
(Oba!
Oba!)
her
gaze
is
dominant
(Oba!
Oba!)
seu
amor
deve
ser
delirante
(Oba!
Oba!)
her
love
must
be
delirious
(Oba!
Oba!)
pega
a
mulher
do
vinte
e
dois
(Oba!
Oba!)
take
the
woman
from
twenty-two
Ganha
a
mulher
do
vinte
e
dois
Win
the
woman
from
twenty-two
Beija
a
mulher
do
vinte
e
dois
Kiss
the
woman
from
twenty-two
Ama
a
mulher
do
vinte
e
dois
Love
the
woman
from
twenty-two
Pega
a
mulher
do
vinte
e
dois
Take
the
woman
from
twenty-two
Ganha
a
mulher
do
vinte
e
dois
Win
the
woman
from
twenty-two
Beija
a
mulher
do
vinte
e
dois
Kiss
the
woman
from
twenty-two
Ama
a
mulher
do
vinte
e
dois
Love
the
woman
from
twenty-two
Ela
veio
da
Costa
do
Marfim
She
came
from
the
Ivory
Coast
(Oba!
Oba!)
trazendo
um
presente
pra
mim
(Oba!
Oba!)
bringing
a
gift
for
me
(Oba!
Oba!)
ela
veio
da
Costa
do
Marfim
(Oba!
Oba!)
she
came
from
the
Ivory
Coast
(Oba!
Oba!)
trazendo
um
presente
pra
mim
(Oba!
Oba!)
bringing
a
gift
for
me
(Oba!
Oba!)
ela
quer
fazer
minha
cabeça,
ela
quer
fazer
(Oba!
Oba!)
she
wants
to
blow
my
mind,
she
wants
to
(Oba!
Oba!)
ela
quer
fazer
minha
cabeça,
ela
quer
fazer
(Oba!
Oba!)
she
wants
to
blow
my
mind,
she
wants
to
(Oba!
Oba!)
ela
diz
que
gosta
de
mim
(Oba!
Oba!)
she
says
she
likes
me
(Oba!
Oba!)
ela
diz
que
gosta
de
mim
(Oba!
Oba!)
she
says
she
likes
me
(Oba!
Oba!)
moça
de
dondoca,
moça
do
espelho
(Oba!
Oba!)
fancy
lady,
mirror
lady
Qual
é
o
caminho?
Qual
é
o
conselho?
What's
the
way?
What's
the
advice?
Moça
de
dondoca,
moça
do
espelho
Fancy
lady,
mirror
lady
Qual
é
o
caminho?
Qual
é
o
conselho?
(Quero
ouvir
o
coro,
aí!)
What's
the
way?
What's
the
advice?
(I
want
to
hear
the
choir,
come
on!)
Pega
a
mulher
do
vinte
e
dois
Take
the
woman
from
twenty-two
Ganha
a
mulher
do
vinte
e
dois
Win
the
woman
from
twenty-two
Beija
a
mulher
do
vinte
e
dois
Kiss
the
woman
from
twenty-two
Ama
a
mulher
do
vinte
e
dois
Love
the
woman
from
twenty-two
Pega
a
mulher
do
vinte
e
dois
Take
the
woman
from
twenty-two
Ganha
a
mulher
do
vinte
e
dois
Win
the
woman
from
twenty-two
Beija
a
mulher
do
vinte
e
dois
Kiss
the
woman
from
twenty-two
Ama
a
mulher
do
vinte
e
dois
Love
the
woman
from
twenty-two
Mulher
bonita
e
elegante
Beautiful
and
elegant
woman
(Oba!
Oba!)
de
lábios
carnudos
e
provocante
(Oba!
Oba!)
with
full
lips
and
provocative
(Oba!
Oba!)
de
voz
funk
aveludada
(Oba!
Oba!)
with
a
velvety
funk
voice
(Oba!
Oba!)
olhos
amendoados,
claros
e
grandes
(Oba!
Oba!)
almond
eyes,
clear
and
large
(Oba!
Oba!)
mulher
de
corpo
e
curvas
insinuantes
(Oba!
Oba!)
woman
with
a
body
and
insinuating
curves
(Oba!
Oba!)
seu
olhar
é
dominante
(Oba!
Oba!)
her
gaze
is
dominant
(Oba!
Oba!)
seu
amor
deve
ser
delirante
(quero
ver
pegar!)
(Oba!
Oba!)
her
love
must
be
delirious
(I
want
to
see
you
get
her!)
Pega
a
mulher
do
vinte
e
dois
Take
the
woman
from
twenty-two
Ganha
a
mulher
do
vinte
e
dois
Win
the
woman
from
twenty-two
Beija
a
mulher
do
vinte
e
dois
Kiss
the
woman
from
twenty-two
Ama
a
mulher
do
vinte
e
dois
Love
the
woman
from
twenty-two
Pega
a
mulher
do
vinte
e
dois
Take
the
woman
from
twenty-two
Ganha
a
mulher
do
vinte
e
dois
Win
the
woman
from
twenty-two
Beija
a
mulher
do
vinte
e
dois
Kiss
the
woman
from
twenty-two
Ama
a
mulher
do
vinte
e
dois
(Violino,
violino,
violino)
Love
the
woman
from
twenty-two
(Violin,
violin,
violin)
Essa
é
a
banda
do
Zé
Pretinho
This
is
the
Zé
Pretinho
band
A
banda
que
toca
simplesmente
com
sorriso,
com
carinho
e
pulsação!
The
band
that
simply
plays
with
a
smile,
with
affection
and
pulsation!
(Oba!
Oba!)
a
banda
alegria
do
meu
coração
(Oba!
Oba!)
the
joy
band
of
my
heart
Violino
esperto,
Cassio
Poletto,
violino
player,
maravilha
(Oba!
Oba!)
Smart
violin,
Cassio
Poletto,
violin
player,
wonder
(Oba!
Oba!)
Muito
obrigado!
Thank
you
very
much!
(Oba!
Oba!)
piano
player,
Lourival
(Oba!
Oba!)
piano
player,
Lourival
(Oba!
Oba!)
muito
obrigado,
bass
and
play,
Ed
Ferro
(Oba!
Oba!)
thank
you
very
much,
bass
and
play,
Ed
Ferro
O
príncipe
da
Jantuba
(Oba!
Oba!)
The
prince
of
Jantuba
(Oba!
Oba!)
(Oba!
Oba!)
Muito
obrigado!
(Oba!
Oba!)
Thank
you
very
much!
Na
bateria,
Eduardo
Helbourn
On
drums,
Eduardo
Helbourn
Backing
vocal,
backing
vocal
Backing
vocal,
backing
vocal
(Oba!
Oba!)
primeiro
backing
vocal
Miss
Jali
(Oba!
Oba!)
first
backing
vocal
Miss
Jali
(Oba!
Oba!)
backing
vocal
Miss
Ludmila
(Oba!
Oba!)
backing
vocal
Miss
Ludmila
(Oba!
Oba!)
ela
quer
fazer
minha
cabeça,
ela
quer
fazer
(Oba!
Oba!)
she
wants
to
blow
my
mind,
she
wants
to
(Oba!
Oba!)
ela
diz
que
gosta
de
mim
(Oba!
Oba!)
she
says
she
likes
me
(Oba!
Oba!)
diretamente
da
Costa
do
Marfim,
senhor
Yose
(Oba!
Oba!)
directly
from
the
Ivory
Coast,
Mr.
Yose
(Oba!
Oba!)
vou
deixar
com
o
Cassio!
(Oba!
Oba!)
I'll
leave
it
with
Cassio!
Oba!
Oba!
(bota
a
tribo
pra
festejar!)
Oba!
Oba!
(get
the
tribe
to
party!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Ben Jor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.