Jorge Ben Jor - W / Brasil (Chama o síndico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Ben Jor - W / Brasil (Chama o síndico)




W / Brasil (Chama o síndico)
W / Brazil (Call the Landlord)
Alô, Alô! W o Brasil
Hello, hello! W Brazil
Alô, Alô! W o Brasil
Hello, hello! W Brazil
Jacarezinho! Avião!
Jacarezinho! Plane!
Jacarezinho! Avião!
Jacarezinho! Plane!
Cuidado com o disco voador
Watch out for the flying saucer
Tira essa escada daí
Take that ladder down
Essa escada é prá ficar
That ladder is meant to stay
Aqui fora
Out here
Eu vou chamar o síndico
I'm going to call the landlord
Tim Maia! Tim Maia!
Tim Maia! Tim Maia!
Tim Maia! Tim Maia!
Tim Maia! Tim Maia!
O trem corre no trilho
The train runs on the tracks
Da Central do Brasil
Of the Central do Brasil
O trem corre no trilho
The train runs on the tracks
Da Central do Brasil
Of the Central do Brasil
Incluindo paixão antiga
Including an old flame
E aquele beijo quente
And that hot kiss
Que eu ganhei da sua amiga
That I got from your friend
E o que é que deu?
And what happened?
Funk na cabeça
Funk in my head
E o que é que deu?
And what happened?
Funk na cabeça
Funk in my head
Alô, Alô! W o Brasil
Hello, hello! W Brazil
Alô, Alô! W o Brasil
Hello, hello! W Brazil
Jacarezinho! Avião!
Jacarezinho! Plane!
Jacarezinho! Avião!
Jacarezinho! Plane!
Cuidado com o disco voador
Watch out for the flying saucer
Tira essa escada daí
Take that ladder down
Essa escada é prá ficar
That ladder is meant to stay
Aqui fora
Out here
Eu vou chamar o síndico
I'm going to call the landlord
Tim Maia! Tim Maia!
Tim Maia! Tim Maia!
Tim Maia! Tim Maia!
Tim Maia! Tim Maia!
E o que é que deu?
And what happened?
Funk na cabeça
Funk in my head
E o que é que deu?
And what happened?
Funk na cabeça
Funk in my head
Deu no New York Times
It was in the New York Times
Fernando, o Belo
Fernando, the handsome one
Não sabe se vai participar
Doesn't know if he'll participate
Do próximo campeonato
In the next championship
De surf ferroviário
Of railway surfing
Surfista de trem
Train surfer
Surfista de trem
Train surfer
Deu no New York Times
It was in the New York Times
A Feira de Acari
The Acari Fair
É um sucesso
Is a success
Tem de tudo
It has everything
É um mistério
It's a mystery
Deu no New York Times
It was in the New York Times
Dizem que Cabral um
They say that Cabral one
Descobriu a filial
Discovered the branch
Dizem que Cabral dois
They say that Cabral two
Tentou e se deu mal
Tried and failed
Dizem que Cabral um
They say that Cabral one
Descobriu a filial
Discovered the branch
Dizem que Cabral dois
They say that Cabral two
Tentou e se deu mal
Tried and failed
Amor! Dor! Dor!
Love! Pain! Pain!
da rampa mandaram avisar
They sent word from the ramp
Que todo dinheiro será devolvido
That all the money will be returned
Quando Setembro chegar
When September arrives
Num envelope azul indigo
In an indigo blue envelope
Num envelope azul indigo
In an indigo blue envelope
Chama o síndico
Call the landlord
Tim Maia! Tim Maia!
Tim Maia! Tim Maia!
Tim Maia! Tim Maia!
Tim Maia! Tim Maia!
Alô, Alô! W o Brasil
Hello, hello! W Brazil
Alô, Alô! W o Brasil
Hello, hello! W Brazil
Da Central passando pela Mangueira
From Central passing through Mangueira
Dando uma volta na Pavuna
Taking a turn in Pavuna
E chegando em Madureira
And arriving in Madureira
É lá!
It's there!
Que o samba rola de primeira
That samba rocks like a pro
É lá!
It's there!
Que o samba rola de primeira
That samba rocks like a pro
Alô, Alô tia Léia
Hello, hello Auntie Léia
Se tiver ventando muito
If it's too windy
Não venha de helicóptero
Don't come by helicopter
Alô, Alô tia Léia
Hello, hello Auntie Léia
Se tiver ventando muito
If it's too windy
Não venha de helicóptero
Don't come by helicopter
Alô Alô! W o Brasil
Hello hello! W Brazil
Alô Alô! W o Brasil
Hello hello! W Brazil
Alô, telefonista
Hello, operator
Me desperte às 7:15, por favor
Wake me up at 7:15, please
Rádio táxi, nove e meia
Radio taxi, nine thirty
Senão o bicho pega
Or there'll be trouble
Eu também quero graves
I want bass too
Médios e agudos
Mid and high
Eu vou chamar
I'll call
Jacarezinho! Avião!
Jacarezinho! Plane!
Jacarezinho! Avião!
Jacarezinho! Plane!
Cuidado com o disco voador
Watch out for the flying saucer
Tira essa escada daí
Take that ladder down
Essa escada é prá ficar
That ladder is meant to stay
Aqui fora
Out here
Eu vou chamar o síndico
I'm going to call the landlord
Tim Maia! Tim Maia!
Tim Maia! Tim Maia!
Tim Maia! Tim Maia! (Em cima)
Tim Maia! Tim Maia! (On top)
Tim Maia!
Tim Maia!





Writer(s): Jorge Ben Jor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.