Paroles et traduction Jorge Ben Jor - W Brasil - Club Dance Version
W Brasil - Club Dance Version
W Brasil - Club Dance Version
Alô,
alô,
W-Brasil,
alô,
alô,
W-Brasil
Hello,
hello,
W-Brasil,
hello,
hello,
W-Brasil
Jacarezinho,
avião,
Jacarezinho,
avião
Jacarezinho,
plane,
Jacarezinho,
plane
Cuidado
com
o
disco
voador
Beware
of
the
flying
saucer
Tira
essa
escada
daí
Take
that
ladder
there
Essa
escada
é
pra
ficar
aqui
fora
This
ladder
is
to
stay
out
here
Eu
vou
chamar
o
síndico
I'm
going
to
call
the
manager
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
O
trem
corre
no
trilho
da
Central
do
Brasil
The
train
runs
on
the
track
of
the
Central
do
Brasil
O
trem
corre
no
trilho
da
Central
do
Brasil
The
train
runs
on
the
track
of
the
Central
do
Brasil
Incluindo
paixão
antiga
e
aquele
beijo
quente
Including
old
love
and
that
hot
kiss
Que
eu
ganhei
da
sua
amiga
That
I
got
from
your
friend
E
o
que
que
deu?
Funk
na
cabeça
And
what
happened?
Funk
in
my
head
E
o
que
que
deu?
Funk
na
cabeça
(alô,
alô)
And
what
happened?
Funk
in
my
head
(hello,
hello)
Alô,
alô,
W-Brasil,
alô,
alô,
W-Brasil
Hello,
hello,
W-Brasil,
hello,
hello,
W-Brasil
Jacarezinho,
avião,
Jacarezinho,
avião
Jacarezinho,
plane,
Jacarezinho,
plane
Cuidado
com
o
disco
voador
Beware
of
the
flying
saucer
Tira
essa
escada
daí
Take
that
ladder
there
Essa
escada
é
pra
ficar
aqui
fora
This
ladder
is
to
stay
out
here
Eu
vou
chamar
o
síndico
I'm
going
to
call
the
manager
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Deu
no
New
York
Times
It
was
in
the
New
York
Times
Fernando,
o
belo,
não
sabe
se
vai
participar
Fernando,
the
handsome,
doesn't
know
if
he
will
participate
Do
próximo
campeonato
de
surf
ferroviário
In
the
next
railway
surf
championship
Surfista
de
trem,
surfista
de
trem
Train
surfer,
train
surfer
Deu
no
New
York
Times
It
was
in
the
New
York
Times
A
feira
de
Acari
é
um
sucesso
The
Acari
fair
is
a
success
Tem
de
tudo,
é
um
mistério
It
has
everything,
it's
a
mystery
Deu
no
New
York
Times
It
was
in
the
New
York
Times
Dizem
que
Cabral
um
descobriu
a
filial
They
say
Cabral
discovered
the
branch
Dizem
que
Cabral
dois
tentou
e
se
deu
mal
They
say
Cabral
two
tried
and
failed
Amor,
dor,
dor,
Love,
pain,
pain,
Lá
da
rampa
mandaram
avisar
They
sent
word
from
the
ramp
Que
todo
dinheiro
será
devolvido
That
all
money
will
be
returned
Quando
setembro
chegar
When
September
arrives
Num
envelope
azul
índigo
In
an
indigo
blue
envelope
Num
envelope
azul
índigo
In
an
indigo
blue
envelope
Chama
o
síndico!
Call
the
manager!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Alô,
alô,
W-Brasil,
alô,
alô,
W-Brasil
Hello,
hello,
W-Brasil,
hello,
hello,
W-Brasil
Da
central
passando
pela
Mangueira
From
downtown
passing
through
Mangueira
Dando
uma
volta
na
Pavuna
e
chegando
em
Madureira
Taking
a
turn
in
Pavuna
and
arriving
in
Madureira
É
lá
que
o
samba
rola
de
primeira
That's
where
samba
rolls
in
first
place
É
lá
que
o
samba
rola
de
primeira
That's
where
samba
rolls
in
first
place
Alô,
alô,
tia
Lea
Hello,
hello,
Auntie
Lea
Se
tiver
ventando
muito
não
venha
de
helicóptero
If
it's
too
windy,
don't
come
by
helicopter
Alô,
alô
tia
Lea
Hello,
hello
Auntie
Lea
Se
tiver
ventando
muito
não
venha
de
helicóptero
If
it's
too
windy,
don't
come
by
helicopter
Alô,
alô,
telefonista
Hello,
hello,
operator
Me
desperte
às
7h15,
por
favor
Wake
me
up
at
7:15,
please
Alô,
alô,
Rádio
táxi,
nove
e
meia
Hello,
hello,
cab,
at
9:30
Se
não
o
bicho
pega
If
not,
things
will
get
bad
Eu
também
quero
graves
I
want
low
frequencies
too
Médios
e
agudos,
eu
vou
chamar
Mid
and
high
frequencies,
I
will
call
Jacarezinho,
avião
Jacarezinho,
plane
Jacarezinho,
avião
Jacarezinho,
plane
Cuidado
com
o
disco
voador
Beware
of
the
flying
saucer
Tira
essa
escada
daí
Take
that
ladder
there
Essa
escada
é
pra
ficar
aqui
fora
This
ladder
is
to
stay
out
here
Eu
vou
chamar
o
síndico
I'm
going
to
call
the
manager
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
(em
cima)
Tim
Maia!
Tim
Maia!
(on
top)
Jacarezinho,
que
bonitinho
Jacarezinho,
how
beautiful
Alô,
alô,
Jacarezinho
Hello,
hello,
Jacarezinho
Jacarezinho,
chame
o
homem
não
Jacarezinho,
call
the
man
Cuidado
com
o
disco
voador,
meu
irmão
Beware
of
the
flying
saucer,
my
brother
Jacarezinho,
avião
Jacarezinho,
plane
Jacarezinho,
avião
Jacarezinho,
plane
Cuidado
com
o
disco
voador
Beware
of
the
flying
saucer
Tira
essa
escada
daí
Take
that
ladder
there
Essa
escada
é
pra
ficar
aqui
fora
This
ladder
is
to
stay
out
here
Eu
vou
chamar
o
síndico
I'm
going
to
call
the
manager
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Tim
Maia!
Alô,
alô,
W-Brasil
Hello,
hello,
W-Brasil
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Ben Jor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.