Paroles et traduction Jorge Ben Jor - A Fonte de Paulus V
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Fonte de Paulus V
The Fountain of Paulus V
Aguam
munificientia
sua
Through
your
generous
gift
of
water
In
summim
iani
culum
To
the
highest
point
of
the
Janiculum
Per
ductam
citra
tiberim
totios
Flowing
along
either
side
of
the
Tiber
Urbes
usui
ano
dominim
For
the
entire
use
of
the
city
Naquela
Praça
Trelussa
In
that
Piazza
Trelussa
Naquela
Praça
Romana
In
that
Roman
Piazza
Onde
a
coruja
dorme
Where
the
owls
sleep
E
a
águia
vigia
And
the
eagles
guard
A
Fonte
de
Paulus
V
The
Fountain
of
Paulus
V
Paulus
V
Pont
Max
Paulus
V
Pont
Max
É
lá
que
o
arco-íris
It
is
there
that
the
rainbow
Descansa
e
bebe
água
Rests
and
drinks
water
Por
lá
passa
a
cavalaria
The
cavalry
passes
by
Cavalaria
marinha
Marine
cavalry
Conduzindo
o
machado
Carrying
the
axe
O
machado
de
Oxossi
The
axe
of
Oxossi
(Conduzindo
o
machado)
(Carrying
the
axe)
(O
machado
de
Oxossi)
(The
axe
of
Oxossi)
Eparrei,
eparrei,
eparrei!
Eparrei,
eparrei,
eparrei!
É
lá
que
a
lua
e
o
sol
It
is
there
that
the
moon
and
the
sun
Dão
brilho
nas
estrelas
Give
luster
to
the
stars
É
lá
que
a
lua
e
o
sol
It
is
there
that
the
moon
and
the
sun
Traçam
a
rota
dos
cometas
Trace
the
path
of
the
comets
É
lá
que
a
lua
e
o
sol
It
is
there
that
the
moon
and
the
sun
Fizeram
a
aurora
boreal
Made
the
aurora
borealis
(Boreal,
boreal,
boreal)
(Aurora
borealis,
aurora
borealis,
aurora
borealis)
Humildemente
contente
Humbly
content
Como
se
fosse
um
príncipe
As
if
I
were
a
prince
Bebi
da
água
da
fonte
I
drank
from
the
water
of
the
fountain
Que
sai
da
boca
do
leão
That
flows
from
the
lion's
mouth
Bebi
da
água
da
fonte
I
drank
from
the
water
of
the
fountain
Que
sai
da
boca
do
dragão
That
flows
from
the
mouth
of
the
dragon
Bebi
da
água
da
fonte
I
drank
from
the
water
of
the
fountain
Que
sai
da
boca
do
leão
That
flows
from
the
lion's
mouth
Bebi
da
água
da
fonte
I
drank
from
the
water
of
the
fountain
Que
sai
da
boca
do
dragão
That
flows
from
the
mouth
of
the
dragon
Humildemente
contente
Humbly
content
Como
se
fosse
um
príncipe
As
if
I
were
a
prince
Lá,
lálálá-lalá,
lalála-lá
There,
lálálá-lalá,
lalála-lá
(Lá,
lálálá-lalá...)
(There,
lálálá-lalá...)
A
nave
vai,
vai,
vai,
vai,
vai
(laiálailá)
The
ship
goes,
goes,
goes,
goes,
goes
(laiálailá)
A
nave
vem,
vem,
vem,
vem,
vem
(vai...)
The
ship
comes,
comes,
comes,
comes,
comes
(goes...)
A
nave
vai,
vai,
vai,
vai,
vai
(vai,
vai,
vai,
vai)
The
ship
goes,
goes,
goes,
goes,
goes
(goes,
goes,
goes,
goes)
A
nave
vem,
vem,
vem,
vem,
vem
(laiálailá)
The
ship
comes,
comes,
comes,
comes,
comes
(laiálailá)
A
nave
vai,
vai,
vai,
vai...
The
ship
goes,
goes,
goes,
goes...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Menezes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.