Jorge Ben Jor - Bebete Vãobora - traduction des paroles en allemand

Bebete Vãobora - Jorge Ben Jortraduction en allemand




Bebete Vãobora
Bebete Vãobora
Bebete, vãobora!
Bebete, los geht's!
Pois está na hora
Denn es ist schon Zeit
Bebete, vãobora!
Bebete, los geht's!
Pois está na hora
Denn es ist schon Zeit
Olha que o galo cantou
Hör, der Hahn hat gekräht
O sol vai raiar e você não parou de sambar
Die Sonne geht auf und du hast nicht aufgehört zu samba
Eu sei que você me é fiel
Ich weiß, dass du mir treu bist
Mas é que os vizinhos estão a olhar e falar
Aber die Nachbarn schauen schon und reden
Eu sou o seu homem e você minha mulher
Ich bin dein Mann und du meine Frau
Mas quem não chora não mama
Doch wer nicht weint, bekommt keine Milch
E o nosso neném chorando, querendo mamar
Unser Baby weint und möchte trinken
E você sabe muito bem
Und du weißt ganz genau
Que logo mais eu tenho que trabalhar
Dass ich bald arbeiten muss
não posso mais chegar atrasado
Ich kann nicht mehr zu spät kommen
E nem pensar em faltar
Und an Fehlen nicht denken
Pois o novo gerente não é muito meu amigo
Der neue Chef ist nicht gerade mein Freund
E depois como é que eu posso comprar, estando a perigo
Und wie soll ich dann neue Sandalen in Gefahr kaufen
Novas sandálias pra você sambar
Damit du samba tanzen kannst
Bebete, ô Bebete
Bebete, oh Bebete
Bebete, vãobora!
Bebete, los geht's!
Pois está na hora
Denn es ist schon Zeit
Bebete, vãobora!
Bebete, los geht's!
Pois está na hora
Denn es ist schon Zeit
Olha que o galo cantou
Hör, der Hahn hat gekräht
O sol vai raiar e você não parou de sambar
Die Sonne geht auf und du hast nicht aufgehört zu samba
Eu sei que você me é fiel
Ich weiß, dass du mir treu bist
Mas é que os vizinhos estão a olhar e falar
Aber die Nachbarn schauen schon und reden
Eu sou o seu homem e você minha mulher
Ich bin dein Mann und du meine Frau
Mas quem não chora não mama
Doch wer nicht weint, bekommt keine Milch
E o nosso neném chorando, querendo mamar
Unser Baby weint und möchte trinken
E você sabe muito bem
Und du weißt ganz genau
Que logo mais eu tenho que trabalhar
Dass ich bald arbeiten muss
não posso mais chegar atrasado
Ich kann nicht mehr zu spät kommen
E nem pensar em faltar
Und an Fehlen nicht denken
Pois o novo gerente não é muito meu amigo
Der neue Chef ist nicht gerade mein Freund
E depois como é que eu posso comprar, estando a perigo
Und wie soll ich dann neue Sandalen in Gefahr kaufen
Novas sandálias pra você sambar
Damit du samba tanzen kannst
Bebete, ô Bebete!
Bebete, oh Bebete!
Bebete, vãobora!
Bebete, los geht's!
Pois está na hora
Denn es ist schon Zeit
Bebete, vãobora!
Bebete, los geht's!
Pois está na hora
Denn es ist schon Zeit
Bebete, vãobora!
Bebete, los geht's!
Pois está na hora
Denn es ist schon Zeit
Bebete, vãobora!
Bebete, los geht's!
Pois está na hora
Denn es ist schon Zeit





Writer(s): Jorge Ben


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.