Paroles et traduction Jorge Castro y Los Plebes Del Coky - El Abelillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fue
de
impacto
la
noticia
Новостью
стало
потрясение
Y
un
joven
perdió
la
vida
И
молодой
человек
потерял
жизнь
Reporteros
acudieron
al
lugar
Репортеры
прибыли
на
место
Nada
raro
para
algunos
Ничего
необычного
для
некоторых
Dolosoro
para
muchos
por
Болезненно
для
многих
Supuesto
a
todos
nos
puede
pasar
Потому
что,
предположительно,
это
может
случиться
с
каждым
из
нас
Que
ironías
de
la
vida
viernes
y
Какие
иронии
судьбы:
пятница
El
cuerpo
lo
sabe
lo
que
no
sabe
И
тело
знает
то,
чего
не
знаем
мы
Cuando
llega
el
final
a
mi
novia
Когда
приходит
конец,
моя
девушка
Y
a
mi
hermana
les
ofrezco
una
И
моя
сестра,
приношу
свои
Disculpa
obviamente
ya
no
Извинения,
очевидно,
что
я
не
Alcance
a
llegar
Смог
прийти
Nunca
supe
despedirme
en
На
самом
деле
я
никогда
не
умел
прощаться
Realidad
no
fue
mi
estilo
era
Это
не
было
моим
стилем,
это
было
Parte
de
mi
personalidad
Часть
моей
индивидуальности
Un
beso
le
di
a
mi
abuela
Один
поцелуй
я
подарил
своей
бабушке
Y
un
beso
le
di
a
mi
madre
garantía
И
один
поцелуй
я
подарил
своей
матери
Por
toda
una
eternidad
Навечно
Gracias
padre
tus
consejos
Спасибо,
отец,
твои
советы
Dieron
fruto
a
mis
esfuerzos
Принесли
плоды
моим
усилиям
Un
regalo
de
mi
parte
llegará
Мой
подарок
от
меня
прибудет
Aunque
corta
mi
carrera
me
Хотя
моя
карьера
обрывается,
моя
Graduó
con
honores
él
hubiera
Дипломная
работа
заслуживает
почестей,
он
бы
No
existe
ni
existirá
Не
умер
и
не
будет
существовать
Y
hay
le
va
para
con
mucho
respeto
para
la
И
вот
тебе,
с
большим
уважением
для
Familia
López
y
hasta
el
cielo
compa
Abelillo...
Семьи
Лопес,
до
самого
неба,
друг
Абелилло...
Un
mensaje
pa
los
primos
Сообщение
для
кузенов
Recuerden
que
vivimos
siempre
Помните,
что
мы
всегда
живем
Unidos
y
siempre
con
humildad
Вместе
и
всегда
со
смирением
Quise
mucho
a
mis
sobrinos
Я
очень
любил
своих
племянников
Y
a
los
que
vienen
en
camino
desde
И
тех,
кто
еще
появится,
свыше
Arriba
siempre
los
eh
de
cuidar
Я
всегда
буду
заботиться
Con
tan
solo
17
gracias
por
lo
В
свои
17
лет
спасибо
за
Que
eh
vivido
algún
día
nos
Это,
что
я
пережил,
когда-нибудь
мы
Volvemos
a
juntar
Вновь
будем
вместе
Con
rolitas
de
legado
y
aunque
no
fui
С
любимыми
песнями,
и
хотя
я
не
был
Acelerado
la
del
afro
no
dejaba
de
sonar
Скорострельным,
моя
"Афро"
продолжает
звучать
En
un
sentra
me
paseaba
y
en
su
varo
На
машине
Sentra
я
катался
и
во
сне
Me
soñaba
saludos
a
mis
amigos
Я
управлял
ею.
Приветы
своим
друзьям
De
verdad
amor
siempre
a
mi
familia
По-настоящему,
только
любовь
к
моей
семье
Recuerden
mi
despedida
en
el
cielo
Помните
мои
прощальные
слова,
на
небесах
Nada
me
faltará,
gracias
por
las
Мне
ничего
не
будет
не
хватать,
спасибо
за
Oraciones
soy
su
compa
el
Abelillo
Молитвы,
я
ваш
друг,
Абелилло
Me
retiro
no
me
vayan
a
olvidar
Я
ухожу,
не
забывайте
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Luis Castro Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.