Jorge Celedón feat. Sergio Luis Rodrí - Esa Canción - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Celedón feat. Sergio Luis Rodrí - Esa Canción




Esa Canción
That Song
Cuando vuelvas a oír esa canción
When you hear that song again
Esa que no recuerdo ni el autor
The one I don't even remember the author of
Que bailamos un día, sabe Dios en cualquier plaza
We danced to it one day, God knows in what square
Pero rozaste mi alma
But you touched my soul
Y fue allí que empecé a hacer tu versión
And that's when I started to make your version
Yo la quise callar pero nació
I wanted to silence it, but it was born
No sabía ni tu nombre, ni si ibas o venías
I didn't even know your name, or if you were coming or going
Si se acabaría ese día
If that day would end
Solo quiero encontrarte donde estés
I just want to find you wherever you are
Te has quedado grabada y tengo sed
You've stayed imprinted on me, and I'm thirsty
De saber de tu vida y de tu Dios
To know about your life and your God
Si también se alegró tu corazón
If your heart was also filled with joy
Repetir esa noche en algún bar
To relive that night in some bar
Y llevarte a pasear por la ciudad
And take you for a walk around the city
Y contarte de otra versión
And tell you another version of me
Que la luna se opaque con tu voz
For the moon to dim with your voice
Con tu voz, que se opaque con tu voz
With your voice, for the moon to dim with your voice
Si el destino me lleva a ese lugar
If fate takes me to that place
Ese donde yo te volví a encontrar
The one where I found you again
Dejaré que te vayas, solo si me has prometido
I'll let you go, only if you've promised me
Regresar por el camino
To come back by the path
El camino que un día te dibujé
The path I drew for you that day
Ese día que dudaste de mi fe
That day you doubted my faith
Me dijiste sonriendo, deja que el tiempo lo diga
You said, smiling, let time tell
Si será eterno este día
If this day will be eternal
Solo quiero encontrarte donde estés
I just want to find you wherever you are
Te has quedado grabada y tengo sed
You've stayed imprinted on me, and I'm thirsty
De saber de tu vida y de tu Dios
To know about your life and your God
Si también se alegró tu corazón
If your heart was also filled with joy
Repetir esa noche en algún bar
To relive that night in some bar
Y llevarte a pasear por la ciudad
And take you for a walk around the city
Y contarte de otra versión
And tell you another version of me
Que la luna se opaque con tu voz
For the moon to dim with your voice
Con tu voz, que se opaque con tu voz
With your voice, for the moon to dim with your voice
Solo quiero encontrarte donde estés
I just want to find you wherever you are
Te has quedado grabada y tengo sed
You've stayed imprinted on me, and I'm thirsty
De saber de tu vida y de tu Dios
To know about your life and your God
Si también se alegró tu corazón
If your heart was also filled with joy
Repetir esa noche en algún bar
To relive that night in some bar
Y llevarte a pasear por la ciudad
And take you for a walk around the city
Y contarte de otra versión
And tell you another version of me
Que la luna se opaque con tu voz
For the moon to dim with your voice
Con tu voz, que se opaque con tu voz
With your voice, for the moon to dim with your voice
Cuando vuelvas a oír esta canción
When you hear this song again





Writer(s): Carlos Gardel Huertas Larios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.