Jorge Celedón feat. Sergio Luis Rodrí - Esa Canción - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Celedón feat. Sergio Luis Rodrí - Esa Canción




Esa Canción
Та песня
Cuando vuelvas a oír esa canción
Когда снова услышишь ту песню
Esa que no recuerdo ni el autor
Ту, чьего автора я и не помню
Que bailamos un día, sabe Dios en cualquier plaza
Под которую мы танцевали в день, что и не вспомню, где
Pero rozaste mi alma
Но ты к моей душе прикоснулась
Y fue allí que empecé a hacer tu versión
И тогда я начал делать твою версию
Yo la quise callar pero nació
Я хотел было заглушить ее, но она родилась
No sabía ni tu nombre, ni si ibas o venías
Я не знал ни твоего имени, ни куда ты идешь или откуда
Si se acabaría ese día
И закончится ли этот день
Solo quiero encontrarte donde estés
Я просто хочу найти тебя, где бы ты ни была
Te has quedado grabada y tengo sed
Ты осталась у меня в душе, и я жажду
De saber de tu vida y de tu Dios
Узнать о твоей жизни и о твоем Боге
Si también se alegró tu corazón
Порадовало ли тебя тоже мое сердце
Repetir esa noche en algún bar
Повторить ту ночь в каком-нибудь баре
Y llevarte a pasear por la ciudad
И погулять с тобой по городу
Y contarte de otra versión
И рассказать тебе другую свою версию
Que la luna se opaque con tu voz
Пусть луна померкнет от твоего голоса
Con tu voz, que se opaque con tu voz
От твоего голоса, пусть луна померкнет от твоего голоса
Si el destino me lleva a ese lugar
Если судьба приведет меня в то место
Ese donde yo te volví a encontrar
То, где я тебя снова нашел
Dejaré que te vayas, solo si me has prometido
Я отпущу тебя, только если ты мне пообещаешь
Regresar por el camino
Вернуться по тому пути
El camino que un día te dibujé
По пути, который я когда-то для тебя проложил
Ese día que dudaste de mi fe
В тот день, когда ты усомнилась в моей вере
Me dijiste sonriendo, deja que el tiempo lo diga
Ты мне с улыбкой сказала: пусть время все скажет
Si será eterno este día
Будет ли этот день вечным
Solo quiero encontrarte donde estés
Я просто хочу найти тебя, где бы ты ни была
Te has quedado grabada y tengo sed
Ты осталась у меня в душе, и я жажду
De saber de tu vida y de tu Dios
Узнать о твоей жизни и о твоем Боге
Si también se alegró tu corazón
Порадовало ли тебя тоже мое сердце
Repetir esa noche en algún bar
Повторить ту ночь в каком-нибудь баре
Y llevarte a pasear por la ciudad
И погулять с тобой по городу
Y contarte de otra versión
И рассказать тебе другую свою версию
Que la luna se opaque con tu voz
Пусть луна померкнет от твоего голоса
Con tu voz, que se opaque con tu voz
От твоего голоса, пусть луна померкнет от твоего голоса
Solo quiero encontrarte donde estés
Я просто хочу найти тебя, где бы ты ни была
Te has quedado grabada y tengo sed
Ты осталась у меня в душе, и я жажду
De saber de tu vida y de tu Dios
Узнать о твоей жизни и о твоем Боге
Si también se alegró tu corazón
Порадовало ли тебя тоже мое сердце
Repetir esa noche en algún bar
Повторить ту ночь в каком-нибудь баре
Y llevarte a pasear por la ciudad
И погулять с тобой по городу
Y contarte de otra versión
И рассказать тебе другую свою версию
Que la luna se opaque con tu voz
Пусть луна померкнет от твоего голоса
Con tu voz, que se opaque con tu voz
От твоего голоса, пусть луна померкнет от твоего голоса
Cuando vuelvas a oír esta canción
Когда снова услышишь эту песню





Writer(s): Carlos Gardel Huertas Larios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.