Paroles et traduction Jorge Celedon - No Te Quiero Perder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Quiero Perder
I Don't Want to Lose You
Hoy
nos
rodea
el
silencio
a
los
dos
Today,
silence
surrounds
the
two
of
us
Y
te
puedo
escuchar
And
I
can
hear
you
Con
cada
gesto
tuyo
seeee
With
every
gesture
of
yours,
I
seeee
Lo
que
quieres
decir
What
you
want
to
say
Con
mi
forma
de
ser
causeee
With
my
way
of
being
causeee
Una
herida
mortal
A
mortal
wound
Pero
ahora
nada
puedo
haceeer
But
now
there's
nothing
I
can
doeee
Que
esta
raro
tu
novio
diceees
That
your
boyfriend
says
you're
weird
Como
un
locoooo
Like
a
madmanooo
Que
ya
no
sabe
lo
que
quiereee
That
he
doesn't
know
what
he
wants
anymoreee
Que
engaño
tu
ilusión
That
I
deceive
your
illusion
Si
sabes
que
mi
vida
eees
If
you
know
that
my
life
eees
Un
barco
a
la
deriva
A
ship
adrift
Hoy
no
me
dejes
naufragar
Today,
don't
let
me
sink
Ven
y
salva
este
amor
Come
and
save
this
love
Doblegate
y
hummillate
y
olvida
esos
recuerdos
Bend
over
and
humiliate
yourself
and
forget
those
memories
De
esos
malos
momentos
que
yo
te
hice
vivir
Of
those
bad
moments
that
I
made
you
live
Que
yo
cuando
despierte
That
when
I
wake
up
Por
fin
de
esta
locura
Finally
from
this
madness
Tendré
que
arrepentirme
I
will
have
to
repent
Y
humillarme
ante
ti
And
humiliate
myself
before
you
Yo
te
compensare
al
final
con
besos
abrazos
y
caricias
con
amor
I
will
make
it
up
to
you
in
the
end
with
kisses,
hugs,
and
caresses
with
love
Yo
te
compensare
al
final
con
besos
abrazos
y
caricias
con
amor
I
will
make
it
up
to
you
in
the
end
with
kisses,
hugs,
and
caresses
with
love
Yo
he
perdido
amores
I
have
lost
loves
Pero
este
amor
But
this
love
No
lo
quiero
perder
I
don't
want
to
lose
it
Yo
si
se
de
veras
como
duele
I
do
know
how
much
it
hurts
Cuando
todo
se
acaba
When
it's
all
over
Yo
he
perdido
amores
I
have
lost
loves
Pero
este
amor
But
this
love
No
lo
quiero
perder
I
don't
want
to
lose
it
Yo
si
se
de
veras
como
duele
I
do
know
how
much
it
hurts
Cuando
todo
se
acaba
When
it's
all
over
Hoy
estoy
confundido
ya
vez
Today
I
am
confused,
you
see
Pero
aqui
esta
mi
amor
But
here
is
my
love
Si
crees
que
de
verdad
me
quieres
If
you
believe
that
you
truly
love
me
Ven
y
ayudame
tú
Come
and
help
me
No
dejes
que
este
sentimiento
Don't
let
this
feeling
Que
hoy
nos
une
a
los
dos
That
unites
us
today
Se
muera
y
se
acabe
la
magia
Die
and
the
magic
end
De
este
amor
cielo
azul
Of
this
love,
blue
sky
Que
yai
que
estas
cansada
dices
That
you
are
tired
now,
you
say
Que
no
puedes
That
you
can't
Seguirme
soportando
tanto
Continue
to
put
up
with
me
so
much
Que
ya
yo
no
soy
mas
That
I'm
not
the
same
anymore
Espera
que
mi
luna
cambie
Wait
for
my
moon
to
change
Y
con
ella
yo
cambio
And
with
it,
I
will
change
Del
mal
al
bien
solo
hay
un
paso
From
bad
to
good,
there's
only
one
step
Ven
dirige
mi
andar
Come,
guide
my
way
Yo
tengo
que
pagarte
I
have
to
repay
you
El
tiempo
que
he
sufrido
The
time
that
I
have
suffered
El
llanto
derramado
The
tears
shed
El
dolor
de
la
traición
The
pain
of
betrayal
Transformame
o
destruyeme
Transform
me
or
destroy
me
Pero
nunca
me
olvides
But
never
forget
me
Sin
este
amor
no
sirvo
Without
this
love,
I
am
useless
Inventame
otro
amor
Invent
me
another
love
Yo
te
compensare
al
final
con
besos
abrazos
y
caricias
con
amor
I
will
make
it
up
to
you
in
the
end
with
kisses,
hugs,
and
caresses
with
love
Yo
te
compensare
al
final
con
besos
abrazos
y
caricias
con
amor
I
will
make
it
up
to
you
in
the
end
with
kisses,
hugs,
and
caresses
with
love
Yo
he
perdido
amores
I
have
lost
loves
Pero
este
amor
But
this
love
No
lo
quiero
perder
I
don't
want
to
lose
it
Yo
si
se
de
veras
como
duele
I
do
know
how
much
it
hurts
Cuando
todo
se
acaba
When
it's
all
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Aniceto Egurrola Hinojosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.