Jorge Celedon - Parrandita,Parrandon - traduction des paroles en anglais

Parrandita,Parrandon - Jorge Celedontraduction en anglais




Parrandita,Parrandon
Parrandita,Parrandon
¡Vamos muchachos, con todo!
Let's go guys, with everything!
Prrr
Prrr
Y tirado, yo cogí el acordeón para hacer un parrandón
And tired, I picked up the accordion to make a parrandón
Una fiesta, un vacilón, qué parranda tan bonita hay
A party, a vacilón, what a beautiful parranda there is
Para todo aquel que quiera bailar, venga conmigo a gozar
For anyone who wants to dance, come with me to enjoy
Quien se quiera contagiar, venga, alégrese la vida
Who wants to get infected, come on, make yourself happy
Y tirado, yo cogí el acordeón para hacer un parrandón
And tired, I picked up the accordion to make a parrandón
Una fiesta, un vacilón, qué parranda tan bonita hay
A party, a vacilón, what a beautiful parranda there is
Para todo aquel que quiera bailar y venga conmigo a gozar
For anyone who wants to dance and come with me to enjoy
Quien se quiera contagiar, venga, alégrese la vida
Who wants to get infected, come on, make yourself happy
Y a las mujeres que siempre me han querido
And to the women who have always loved me
Que siempre están conmigo, les voy a hacer saber
Who are always with me, I will let you know
Que mi grupo está muy agradecido
That my group is very grateful
También ellos conmigo, les venimo' a caer
Also they with me, we come to you
(¿Qué veré?) qué parrandita, (¿qué veré?) qué parrandón
(What will I see?) What a parrandita, (what will I see?) What a parrandón
(¿Qué veré?) qué parrandita, cosa bonita ya se formó
(What will I see?) What a parrandita, a beautiful thing has already formed
(¿Qué veré?) qué parrandita, (¿qué veré?) qué vacilón
(What will I see?) What a parrandita, (what will I see?) What a vacilón
(¿Qué veré?) qué parrandita, cosa bonita ya se formó
(What will I see?) What a parrandita, a beautiful thing has already formed
(¡Ay, homb'e, uy!
(Oh, man, oh!
¡Uy, sabroso!
Oh, tasty!
Manuel del Quito, Torres y Gustavo Gutiérrez, maestro, ¡los de moda!
Manuel del Quito, Torres and Gustavo Gutiérrez, master, the ones in fashion!
¡Azuquita', azuquita'!
Sweetener, sweetener!
Y con sabrosura también
And with flavor also
Para mi gente linda de Ocaña, ¡deja!
For my beautiful people of Ocaña, leave it!
¡Uy, uy!
Oh, Oh!
¡Uy, uy!
Oh, Oh!
Esta fiesta me llena la emoción, se me alegra el corazón
This party fills me with emotion, my heart is glad
Qué entusiasmo y qué calor, que viva la gente mía
What enthusiasm and what heat, long live my people
La tristeza que se vaya a rodar, vamos todos a gozar
May sadness roll away, let's all enjoy
Nadie quede sin bailar que la fiesta está prendi'a, ay
Let no one be left without dancing that the party is on fire, oh
Y a las mujeres que siempre me han querido
And to the women who have always loved me
Que siempre están conmigo, les voy a hacer saber
Who are always with me, I will let you know
Que mi nombre está muy agradecido
That my name is very grateful
También ellos conmigo, les venimo' a caer
Also they with me, we come to you
(¿Qué veré?) qué parrandita, (¿qué veré?) qué vacilón
(What will I see?) What a parrandita, (what will I see?) What a vacilón
(¿Qué veré?) qué parrandita, cosa bonita ya se formó
(What will I see?) What a parrandita, a beautiful thing has already formed
(¿Qué veré?) qué parrandita, (¿qué veré?) qué vacilón
(What will I see?) What a parrandita, (what will I see?) What a vacilón
(¿Qué veré?) qué parrandita, cosa bonita ya se formó
(What will I see?) What a parrandita, a beautiful thing has already formed
Lo que me gusta a mí, lo que te gusta a ti
What I like, what you like
Lo que me gusta a mí, sabroso para bailar
What I like, tasty to dance
Lo que me gusta a mí, lo que te gusta a ti
What I like, what you like
Lo que me gusta a mí, sabroso para bailar
What I like, tasty to dance
Oye, Manu Ojeda, ¡gózalo!
Hey, Manu Ojeda, enjoy it!
Quedé en Tupai, Eduardo Marmán, como siempre
I stayed in Tupai, Eduardo Marmán, as always
Pez caído, compartilo
Fallen fish, share it





Writer(s): Jose Fernando Romero Quintero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.