Jorge Celedón feat. Amaia Montero - Quiero Ser - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Celedón feat. Amaia Montero - Quiero Ser




Quiero Ser
Хочу Быть
Dímelo Amaia
Скажи мне, Амайя,
Con sentimiento
С чувством
Quiero ser
Хочу быть
Una palabra
Словом
Serena y clara
Безмятежным и ясным
Quiero ser
Хочу быть
Un alma libre, de madrugada
Свободной душой, на рассвете
Quiero ser una emigrante
Хочу быть странницей
De tu boca delirante
Из твоих безумных уст
De deseos que una noche
Из желаний, которые однажды ночью
Convertiste en mi dolor
Ты превратил в мою боль
Quiero creer, quiero saber, que dormiré a la verita tuya
Хочу верить, хочу знать, что усну рядом с тобой
Quiero esconderme de miedo y mirar de una vez
Хочу спрятаться от страха и взглянуть наконец
Los ojos que tiene la luna
В глаза луны
Quiero cantar a la libertad
Хочу петь о свободе
Y caminar cerca del mar, amarradito siempre a tu cintura
И гулять у моря, вечно обнимая тебя за талию
Que esta locura de amarte no puede acabar
Чтобы это безумие любить тебя не кончалось
Por mucho que te entren las dudas
Как бы тебя ни одолевали сомнения,
De si eres el que me hace tan feliz
Делаешь ли ты меня такой счастливой
Quiero ser
Хочу быть
El que te jure amor eterno
Тем, кто поклянется тебе в вечной любви
Quiero ser
Хочу быть
Una parada en la estación que lleva tu nombre
Остановкой на станции, которая носит твое имя
Quiero ser el verbo puedo
Хочу быть глаголом "могу"
Quiero andarme sin rodeos
Хочу идти без оглядки
Y confesarte que una tarde empecé a morir por ti
И признаться, что однажды вечером я начала умирать по тебе
Quiero creer, quiero saber, que dormiré a la verita tuya
Хочу верить, хочу знать, что усну рядом с тобой
Quiero esconderme del miedo y mirar de una vez
Хочу спрятаться от страха и взглянуть наконец
Los ojos que tiene la luna
В глаза луны
Quiero cantar
Хочу петь
A la libertad
О свободе
Y caminar cerca del mar, amarradita siempre a tu cintura
И гулять у моря, вечно обнимая тебя за талию
Que esta locura de amarte no puede acabar
Чтобы это безумие любить тебя не кончалось
Por mucho que te entren las dudas
Как бы тебя ни одолевали сомнения,
De si eres tú, ay, la que me hace tan feliz, feliz
Делаешь ли ты меня такой счастливой, счастливой
¡Porque te quiero mi vida!
Потому что я люблю тебя, моя жизнь!
Quiero creer, quiero saber, que dormiré a la verita tuya
Хочу верить, хочу знать, что усну рядом с тобой
Quiero esconderme de miedo y mirar de una vez
Хочу спрятаться от страха и взглянуть наконец
Los ojos que tiene la luna
В глаза луны
Quiero cantar
Хочу петь
A la libertad
О свободе
Y caminar cerca del mar, amarradito siempre a tu cintura
И гулять у моря, вечно обнимая тебя за талию
Que esta locura de amarte no puede acabar
Чтобы это безумие любить тебя не кончалось
Por mucho que te entren las dudas
Как бы тебя ни одолевали сомнения,
De si eres la que me hace tan feliz (feliz)
Делаешь ли ты меня такой счастливой (счастливой)





Writer(s): Montero Saldias Amaya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.