Jorge Celedón feat. Juan Fernando Velasco - Nunca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Celedón feat. Juan Fernando Velasco - Nunca




Nunca
Never
Puedo detener mi corazón
I can stop my heart
Puedo cambiar de voz, envejecer
I can change my voice, grow old
Perder el pelo y la razón
Lose my hair and my reason
Sentimiento, Juan Fernando
Feeling, Juan Fernando
¡Uyuyuyyy!
¡Uyuyuyyy!
Compadrito Celedón ¡eche ahí!
My friend Celedón, go ahead!
Puedo detener mi corazón
I can stop my heart
Puedo cambiar mi voz y envejecer
I can change my voice and grow old
Perder el pelo y la razón
Lose my hair and my reason
Descubrir la luz de un amanecer
Discover the light of dawn
Y comprender que no sería capaz
And understand that I wouldn't be able
De continuar sin tu calor
To continue without your warmth
Nunca, yo nunca dejaré de amarte
Never, I will never stop loving you
Tendrás que acostumbrarte a vivir con eso
You will have to get used to living with that
Y deja, ¡Ay! deja que te abrace fuerte
And let, ¡Ay! let me hug you tightly
No hay nada que yo pueda hacer, mi amor lo siento
There's nothing I can do, my love I'm sorry
A partir de ti me entiendo yo
From you I understand myself
A patir de tu amor, soy lo que soy
From your love, I am who I am
Tengo sentido y dirección
I have meaning and direction
Ni el inmenso mar ¡Ayyy! me bastará
Not even the vast sea ¡Ayyy! will be enough for me
Si no puedo sentir el ritmo y el calor de tu respiración
If I can't feel the rhythm and the heat of your breath
Nunca, yo nunca dejaré de amarte
Never, I will never stop loving you
Tendrás que acostumbrarte a vivir con eso
You will have to get used to living with that
Y deja, ¡Ay! deja que te abrace fuerte
And let, ¡Ay! let me hug you tightly
No hay nada que yo pueda hacer, mi amor lo siento
There's nothing I can do, my love I'm sorry
Y aunque el camino no será
And although the path will not always be
Siempre de rosas siempre así
Always of roses always like this
y yo sabemos que al final
You and I know that in the end
Dependerá de nuestro amor
It will depend on our love
De este amor
On this love
Quiéreme, quiéreme
Love me, love me
Nunca, yo nunca dejaré de amarte
Never, I will never stop loving you
Tendrás que acostumbrarte a vivir con eso
You will have to get used to living with that
Deja, ¡Ay! deja que te abrace fuerte
Let, ¡Ay! let me hug you tightly
No hay nada que yo pueda hacer, mi amor, lo siento
There's nothing I can do, my love, I'm sorry





Writer(s): Juan Fernando Velasco Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.