Paroles et traduction Jorge Celedón feat. Sergio Luis Rodrí - Ni Un Paso Atrás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Un Paso Atrás
Not One Step Back
Lo
que
prometí
What
I
promised
Lo
estoy
cumpliendo...
I'm
doing...
Sigue
en
pie
lo
que
dije
What
I
said
still
stands
Y
ni
un
pelo
te
vuelvo
a
tocar
And
I
won't
touch
a
hair
on
your
head
Si
no
eres
feliz
If
you're
not
happy
De
veras
lo
siento
I'm
truly
sorry
Te
recuerdo
yo
no
te
propuse
I
remind
you,
I
never
suggested
Nunca
terminar.
That
we
should
ever
end.
Se
te
ocurrió
You
came
up
with
it
Dizque
darnos
un
tiempo
You
said
let's
give
each
other
some
space
Era
mejor,
que
dialogar
It
was
better
than
talking
Te
echaste
a
andar
You
took
off
Y
un
pronto
regreso
And
your
quick
return
Me
confirmó
Confirmed
to
me
Que
te
fue
mal.
That
things
didn't
go
well
for
you.
Duela
lo
que
duela
No
matter
how
much
it
hurts
Sufra
lo
que
sufra
No
matter
how
much
I
suffer
Yo
no
doy
ni
un
paso
atrás...
I
won't
take
a
single
step
back...
Venga
lo
que
venga
Come
what
may
Ya
nada
me
asusta
Nothing
scares
me
anymore
No,
lo
nuestro
no
va
más
No,
our
time
together
is
over
Tu
crees
que
uno
no
siente
You
think
one
doesn't
feel
Y
vienes
a
ofrecerme
And
you
come
and
offer
me
Sí,
volver
a
comenzar
Yes,
to
start
over
again
Tu
crees
que
no
me
duele
You
think
it
doesn't
hurt
me
Mirar
como
me
mientes,
To
watch
you
lie
to
me,
Cuando
dices
amar.
When
you
say
you
love.
Duela
lo
que
duela
No
matter
how
much
it
hurts
Sufra
lo
que
sufra
No
matter
how
much
I
suffer
Yo
no
doy
ni
un
paso
atrás
I
won't
take
a
single
step
back
(Ay
hombeee...
El
que
se
va
sin
que
lo
echen,
vuelve
sin
que
lo
llamen...
¡Te
lo
dije
mi
amoooor!)
(Oh
boy...
He
who
leaves
without
being
thrown
out,
comes
back
without
being
called...
I
told
you
so
my
love!)
Epaaa...
sabrooooso.
Epaaa...
delicious.
Vaya
y
sea
feliz
Go
and
be
happy
Que
el
tiempo
no
espera
Time
waits
for
no
one
Aproveche
que
esta
brisa
fresca
Take
advantage
of
this
fresh
breeze
Huele
a
libertad.
That
smells
like
freedom.
No
vuelva
a
pedir
Don't
ask
again
De
lo
que
no
ha
dado
For
what
you
haven't
given
Exigiendo
amor
Demanding
love
No
se
aprende
a
amar.
Doesn't
teach
you
how
to
love.
Si
eras
tan
feliz,
If
you
were
so
happy,
Conmigo
a
tu
lado
With
me
by
your
side
¿Qué
se
te
perdió?
What
did
you
lose?
Qué
fuiste
a
buscar?
What
were
you
looking
for?
Duela
lo
que
duela
No
matter
how
much
it
hurts
Sufra
lo
que
sufra
No
matter
how
much
I
suffer
Yo
no
doy
ni
un
paso
atrás
I
won't
take
a
single
step
back
Venga
lo
que
venga
Come
what
may
Ya
nada
me
asusta
Nothing
scares
me
anymore
No
te
vistas
que
no
vas
Don't
get
dressed,
you're
not
going
Duela
lo
que
duela
No
matter
how
much
it
hurts
Sufra
lo
que
sufra
No
matter
how
much
I
suffer
Yo
no
doy
ni
un
paso
atrás
I
won't
take
a
single
step
back
Venga
lo
que
venga
Come
what
may
Ya
nada
me
asusta
Nothing
scares
me
anymore
No,
te
vistas
que
no
vas
No,
don't
get
dressed,
you're
not
going
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcela De La Garza, Juan Carlos Gilabert Moguel, Armando Antonio Avila De La Fuente
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.