Paroles et traduction Jorge Drexler feat. Jeff Eckels, Carina Voly, John Vriesacker, Ana Laan, Leo Sidran & Ben Sidran - Al otro lado del Río
Al otro lado del Río
On the Other Side of the River
Clavo
mi
remo
en
el
agua
I
dig
my
paddle
into
the
water
Llevo
tu
remo
en
el
mío
I
carry
your
paddle
in
mine
Creo
que
he
visto
una
luz
al
otro
lado
del
río
I
think
I
saw
a
light
on
the
other
side
of
the
river
El
día
le
irá
pudiendo
poco
a
poco
al
frío
Daylight
will
gradually
overcome
the
cold
Creo
que
he
visto
una
luz
al
otro
lado
del
río
I
think
I
saw
a
light
on
the
other
side
of
the
river
Sobre
todo,
creo
que
no
todo
está
perdido
Above
all,
I
believe
that
not
all
is
lost
Tanta
lágrima,
tanta
lágrima
y
yo
soy
un
vaso
vacío
So
many
tears,
so
many
tears
and
I
am
an
empty
glass
Oigo
una
voz
que
me
llama,
casi
un
suspiro
I
hear
a
voice
calling
me,
almost
a
whisper
Rema,
rema,
rema
Row,
row,
row
Rema,
rema,
rema
Row,
row,
row
En
esta
orilla
del
mundo
lo
que
no
es
presa
es
baldío
On
this
shore
of
the
world,
barren
are
the
places
not
subject
to
plunder
Creo
que
he
visto
una
luz
al
otro
lado
del
río
I
think
I
saw
a
light
on
the
other
side
of
the
river
Yo
muy
serio
voy
remando
muy
adentro
sonrío
I
row
very
seriously,
smiling
deeply
inside
Creo
que
he
visto
una
luz
al
otro
lado
del
río
I
think
I
saw
a
light
on
the
other
side
of
the
river
Sobre
todo
creo
que
no
todo
está
perdido
Above
all
I
believe
that
not
all
is
lost
Tanta
lágrima,
tanta
lágrima
y
yo
soy
un
vaso
vacío
So
many
tears,
so
many
tears,
and
I
am
an
empty
glass
Oigo
una
voz
que
me
llama
casi
un
suspiro
I
hear
a
voice
calling
me
almost
a
whisper
Rema,
rema,
rema
Row,
row,
row
Rema,
rema,
rema
Row,
row,
row
Clavo
mi
remo
en
el
agua
I
dig
my
paddle
into
the
water
Llevo
tu
remo
en
el
mío
I
carry
your
paddle
in
mine
Creo
que
he
visto
una
luz
al
otro
lado
del
río
I
think
I
saw
a
light
on
the
other
side
of
the
river
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Abner Drexler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.