Paroles et traduction Jorge Drexler - Don de Fluir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
dos
parlantes
afuera
Два
динамика
снаружи
La
música
en
el
balcón
Музыка
на
балконе
Cayendo
por
la
vereda
Льётся
на
тротуар
En
sonoro
borbotón
Звонким
потоком
Alguién
me
acerca
un
trago
Кто-то
протягивает
мне
напиток
Alguién
me
quiere
hablar
Кто-то
хочет
поговорить
Yo
sólo
quiero
que
mires
Я
же
хочу
только
смотреть,
Mientras
te
miro
girar
Пока
наблюдаю,
как
ты
кружишься
Llevás
el
cabello
suelto
У
тебя
распущены
волосы
Y
sandalias
en
los
pies
И
сандалии
на
ногах
Tu
vestidito
violeta
Твоё
фиолетовое
платьице
Cabe
todo
en
una
nuez
Можно
спрятать
в
ореховой
скорлупке
Alguién
me
hace
preguntas
Кто-то
задаёт
мне
вопросы
Alguién
me
ofrece
fumar
Кто-то
предлагает
закурить
A
todo
digo
que
sí
На
всё
говорю
"да"
Con
tal
de
verte
bailar
Лишь
бы
видеть,
как
ты
танцуешь
Sólo
quiero
verte
bailar
Я
просто
хочу
видеть,
как
ты
танцуешь
Sólo
quiero
verte
bailar
Я
просто
хочу
видеть,
как
ты
танцуешь
Quisiera
verte
girando,
girando
Хочу
видеть,
как
ты
кружишься,
кружишься
Y
mirándome
mirar
И
смотришь,
как
я
смотрю
Soy
aquel
tipo
callado
Я
тот
тихий
парень
Con
aires
de
intelectual
С
видом
интеллектуала
Que
te
mira
de
costado
Который
смотрит
на
тебя
искоса
Sólo
por
disimular
Просто
чтобы
не
выдать
себя
"Gracias,
pero
no,
no
bailo
"Спасибо,
но
нет,
я
не
танцую
Quizás
la
próxima
vez
Может
быть,
в
следующий
раз
Tengo
torpes
las
rodillas
У
меня
неуклюжие
колени
Y
tú
veloces
los
pies"
А
у
тебя
быстрые
ноги"
Sólo
quiero
verte
bailar
Я
просто
хочу
видеть,
как
ты
танцуешь
Sólo
quiero
verte
bailar
Я
просто
хочу
видеть,
как
ты
танцуешь
Quisiera
verte
girando,
girando
Хочу
видеть,
как
ты
кружишься,
кружишься
Y
mirándome
mirar
И
смотришь,
как
я
смотрю
Porque
bailas
Ведь
ты
танцуешь
Como
quien
respira
Так,
словно
дышишь
Con
un
antiguo
don
de
fluir...
С
древним
даром
течения...
Bailas
y
parece
tan
fácil
Ты
танцуешь,
и
это
кажется
таким
простым
Como
dejar
el
corazón
latir
Как
позволить
сердцу
биться
Como
dejar
el
corazón
latir
Как
позволить
сердцу
биться
Los
dos
parlantes
afuera
Два
динамика
снаружи
La
música
en
el
balcón
Музыка
на
балконе
Cayendo
por
la
vereda
Льётся
на
тротуар
En
sonoro
borbotón
Звонким
потоком
"Los
músicos
no
bailamos
"Музыканты
не
танцуют
Ya
habrás
oído
decir
Ты,
наверное,
слышала
это
Gracias
de
todos
modos
Спасибо
в
любом
случае
Y
gracias
por
insistir"
И
спасибо
за
настойчивость"
Sólo
quiero
verte
bailar
Я
просто
хочу
видеть,
как
ты
танцуешь
Sólo
quiero
verte
bailar
Я
просто
хочу
видеть,
как
ты
танцуешь
Quisiera
verte
girando,
girando
Хочу
видеть,
как
ты
кружишься,
кружишься
Y
mirándome
mirar
И
смотришь,
как
я
смотрю
Sólo
quiero
verte
bailar
Я
просто
хочу
видеть,
как
ты
танцуешь
Sólo
quiero
verte
bailar
Я
просто
хочу
видеть,
как
ты
танцуешь
Quisiera
verte
girando,
girando
Хочу
видеть,
как
ты
кружишься,
кружишься
Y
mirándome
mirar
И
смотришь,
как
я
смотрю
Porque
bailas
Ведь
ты
танцуешь
Como
quien
respira
Так,
словно
дышишь
Con
un
antiguo
don
de
fluir
С
древним
даром
течения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Abner Drexler Prada
Album
Eco
date de sortie
08-03-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.