Paroles et traduction Jorge Drexler - Equipaje - Cara B
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Equipaje - Cara B
Luggage - Side B
Nos
delata
el
equipaje
Our
luggage
betrays
us
Y
la
duda
al
caminar
And
the
doubt
as
we
walk
Su
prudencia
pueblerina
Its
village
prudence
Mi
silencio
en
catalán
My
silence
in
Catalan
La
niebla
de
Barcelona,
ah
The
fog
of
Barcelona,
oh
Como
un
púdico
tapiz
Like
a
modest
tapestry
Y
allá
vamos,
soñolientos
And
there
we
go,
sleepy
Tras
la
sombra
de
Gaudí
In
the
shadow
of
Gaudí
Poco
importan
las
versiones
The
versions
don't
matter
much
Los
resabios
de
un
lugar
The
aftertaste
of
a
place
Las
postales
consabidas
The
usual
postcards
La
edad
de
una
catedral
The
age
of
a
cathedral
La
caricia
minuciosa
The
meticulous
caress
De
los
siglos
de
humedad
Of
centuries
of
humidity
Y
las
gárgolas
que
miran
And
the
gargoyles
that
watch
Sobrevuelan
la
ciudad
Fly
over
the
city
Los
mojones
del
camino
The
milestones
of
the
road
Con
su
ambigua
cicatriz
With
their
ambiguous
scar
Van
marcando
el
fuselaje
They
are
marking
the
fuselage
Descascarando
el
barniz
Chipping
away
at
the
varnish
La
distancia
es
un
oasis
Distance
is
an
oasis
Una
forma
de
mentir
A
way
to
lie
Visitamos
los
museos
We
visit
the
museums
Codiciando
souvenirs
Coveting
souvenirs
A
ver
el
valiente
que
gritó
Let's
see
the
brave
one
who
shouted
Que
pida
una
canción
o
la
valiente
Who
asks
for
a
song
or
the
brave
one
("Todo
se
transforma")
("Everything
transforms")
Otra
esa,
esa,
esa
Another
one,
that
one,
that
one
Solo
solo
la
persona
que
grito
el
"ju,
ju"
primero
Only
only
the
person
who
shouted
the
"whoop-whoop"
first
Yo,
yo
("todo
se
transforma")
si
Me,
me
("everything
transforms")
yeah
Esa
la
voy
a
tocar
después
I'll
play
that
one
later
Vamos
a
buscar
otra
a
ver
que
quieres
tocar
Let's
find
another
one
and
see
what
you
want
to
play
A
ver,
a
ver
Let's
see,
let's
see
Muy
bien,
muy
bien,
muy
bien
Very
good,
very
good,
very
good
Que,
que
bonito
que
se
les
abrupta
a
ustedes
la
cosa
That,
that's
exciting
stuff
for
you
guys
¿Y
tu
no
habías
pedido
también
la
Samba
del
olvido?
(si)
And
hadn't
you
also
asked
for
the
Samba
del
olvido?
(yes)
Voy
a
tocar
la
Samba
del
olvido
I'm
going
to
play
Samba
del
olvido
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Abner Drexler Prada
Album
Cara B
date de sortie
01-04-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.