Paroles et traduction Jorge Drexler - La luna de Rasquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La luna de Rasquí
Луна Расquí
Yo
miraba
la
luna
de
Rasquí
Я
смотрел
на
луну
Расquí,
Tumbado
en
la
arena
blanca
Лежа
на
белом
песке.
Yo
miraba
la
luna
de
Rasquí
Я
смотрел
на
луну
Расquí,
Tumbado
en
la
arena
blanca
Лежа
на
белом
песке.
Y
la
luna
me
hablaba
solo
a
mí
И
луна
говорила
только
со
мной,
La
luna
me
hablaba
solo
a
mí
Луна
говорила
только
со
мной,
La
luna
me
hablaba
solo
a
mí
Луна
говорила
только
со
мной,
La
luna
me
hablaba
solo
a
mí
Луна
говорила
только
со
мной.
Me
decía
la
luna
de
Rasquí
Мне
говорила
луна
Расquí:
"Estás
en
arena
santa"
"Ты
на
святом
песке,
Me
decía
la
luna
de
Rasquí
Мне
говорила
луна
Расquí:
"Estás
en
arena
santa"
"Ты
на
святом
песке,
"Y
la
pena
no
llega
hasta
aquí"
"И
печаль
сюда
не
доходит,"
"La
pena
no
llega
hasta
aquí"
"Печаль
сюда
не
доходит,"
"La
pena
no
llega
hasta
aquí"
"Печаль
сюда
не
доходит,"
"La
pena
no
llega
hasta
aquí"
"Печаль
сюда
не
доходит."
Yo
miraba
la
luna
de
Rasquí
Я
смотрел
на
луну
Расquí,
Tumbado
en
la
arena
blanca
Лежа
на
белом
песке.
Yo
miraba
la
luna
de
Rasquí
Я
смотрел
на
луну
Расquí,
Tumbado
en
la
arena
blanca
Лежа
на
белом
песке.
Y
la
luna
me
hablaba
solo
a
mí
И
луна
говорила
только
со
мной,
La
luna
me
hablaba
solo
a
mí
Луна
говорила
только
со
мной,
La
luna
me
hablaba
solo
a
mí
Луна
говорила
только
со
мной,
La
luna
me
hablaba
solo
a
mí
Луна
говорила
только
со
мной.
La
luna,
yo
juraría
Луна,
я
бы
поклялся,
Me
estaba
hablando
Говорила
со
мной,
La
luna,
yo
juraría
Луна,
я
бы
поклялся,
Me
estaba
hablando
Говорила
со
мной,
Como
al
Loco
Juan
Carabina
Как
с
Безумным
Хуаном
Карабиной
Las
noches
de
San
Fernando
Ночами
Сан-Фернандо,
Como
al
Loco
Juan
Carabina
Как
с
Безумным
Хуаном
Карабиной
Las
noches
de
San
Fernando
Ночами
Сан-Фернандо.
La
pena
que
todo
lo
ve
Печаль,
которая
все
видит
Con
su
microscopio
Своим
микроскопом
De
desasosiego
Беспокойства,
La
pena,
aquí,
creo
que
Печаль,
здесь,
я
думаю,
Tiene
un
punto
ciego,
oh
Имеет
слепую
зону,
о
Yo
miraba
la
luna
de
Rasquí
Я
смотрел
на
луну
Расquí,
Tumbado
en
la
arena
blanca
Лежа
на
белом
песке.
Yo
miraba
la
luna
de
Rasquí
Я
смотрел
на
луну
Расquí,
Tumbado
en
la
arena
blanca
Лежа
на
белом
песке.
Y
la
luna
me
hablaba
solo
a
mí
И
луна
говорила
только
со
мной,
La
luna
me
hablaba
solo
a
mí
Луна
говорила
только
со
мной,
Y
la
luna
me
hablaba
solo
a
mí
И
луна
говорила
только
со
мной,
La
luna
me
hablaba
solo
a
mí
Луна
говорила
только
со
мной.
Luna,
luna,
luna
llena
Луна,
луна,
полная
луна,
Toma
en
tu
mano,
la
mía
Возьми
в
свою
руку
мою,
Luna,
luna,
luna
llena
Луна,
луна,
полная
луна,
Toma
en
tu
mano,
la
mía
Возьми
в
свою
руку
мою.
Llévame
adonde
te
canta
Отнеси
меня
туда,
где
тебе
поет,
Mirándote,
Simón
Díaz
Глядя
на
тебя,
Симон
Диас,
Llévame
adonde
te
canta
Отнеси
меня
туда,
где
тебе
поет,
Mirándote,
Simón
Díaz
Глядя
на
тебя,
Симон
Диас.
Tumbado
en
la
arena
blanca
Лежа
на
белом
песке,
Tumbado
en
la
arena
blanca
Лежа
на
белом
песке,
Tumbado
en
la
arena
blanca
Лежа
на
белом
песке,
Tumbado
en
la
arena
blanca
Лежа
на
белом
песке.
Yo
miraba
la
luna
de
Rasquí
Я
смотрел
на
луну
Расquí,
Yo
miraba
la
luna
de
Rasquí
Я
смотрел
на
луну
Расquí,
Yo
miraba
la
luna
de
Rasquí
Я
смотрел
на
луну
Расquí,
Tumbado
en
la
arena
blanca
Лежа
на
белом
песке.
Yo
miraba
la
luna
de
Rasquí
Я
смотрел
на
луну
Расquí.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Abner Drexler Prada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.