Paroles et traduction Jorge Drexler - Todo se transforma (en concierto Cara B)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo se transforma (en concierto Cara B)
Everything Transforms (in Concert Cara B)
Tu
beso
se
hizo
calor,
Your
kiss
became
heat,
Luego
el
calor,
movimiento,
Then
heat,
movement,
Luego
gota
de
sudor
Then
a
drop
of
sweat
Que
se
hizo
vapor,
luego
viento
Which
became
vapor,
then
wind
Que
en
un
rincón
de
La
Rioja
That
in
a
corner
of
La
Rioja
Movió
el
aspa
de
un
molino
Moved
the
blade
of
a
mill
Mientras
se
pisaba
el
vino
While
the
wine
was
being
trampled
Que
bebió
tu
boca
roja.
That
your
red
mouth
drank.
Tu
boca
roja
en
la
mía,
Your
red
mouth
on
mine,
La
copa
que
gira
en
mi
mano,
The
cup
that
spins
in
my
hand,
Y
mientras
el
vino
caía
And
while
the
wine
fell
Supe
que
de
algún
lejano
I
knew
that
from
some
distant
Rincón
de
otra
galaxia,
Corner
of
another
galaxy,
El
amor
que
me
darías,
The
love
you
would
give
me,
Transformado,
volvería
Transformed,
would
return
Un
día
a
darte
las
gracias.
One
day
to
thank
you.
Cada
uno
da
lo
que
recibe
Everyone
gives
what
they
receive
Y
luego
recibe
lo
que
da,
And
then
receives
what
they
give,
Nada
es
más
simple,
Nothing
is
simpler,
No
hay
otra
norma:
There
is
no
other
rule:
Nada
se
pierde,
Nothing
is
lost,
Todo
se
transforma.
Everything
transforms.
El
vino
que
pagué
yo,
The
wine
I
paid
for,
Con
aquel
euro
italiano
With
that
Italian
euro
Que
había
estado
en
un
vagón
That
had
been
on
a
train
Antes
de
estar
en
mi
mano,
Before
being
in
my
hand,
Y
antes
de
eso
en
Torino,
And
before
that
in
Turin,
Y
antes
de
Torino,
en
Prato,
And
before
Turin,
in
Prato,
Donde
hicieron
mi
zapato
Where
they
made
my
shoe
Sobre
el
que
caería
el
vino.
On
which
the
wine
would
fall.
Zapato
que
en
unas
horas
A
shoe
that
in
a
few
hours
Buscaré
bajo
tu
cama
I
will
look
for
under
your
bed
Con
las
luces
de
la
aurora,
With
the
lights
of
dawn,
Junto
a
tus
sandalias
planas
Next
to
your
flat
sandals
Que
compraste
aquella
vez
That
you
bought
that
time
En
Salvador
de
Bahía,
In
Salvador
de
Bahía,
Donde
a
otro
diste
el
amor
Where
you
gave
another
the
love
Que
hoy
yo
te
devolvería...
That
today
I
would
return
to
you...
Cada
uno
da
lo
que
recibe
Everyone
gives
what
they
receive
Y
luego
recibe
lo
que
da,
And
then
receives
what
they
give,
Nada
es
más
simple,
Nothing
is
simpler,
No
hay
otra
norma:
There
is
no
other
rule:
Nada
se
pierde,
Nothing
is
lost,
Todo
se
transforma.
Everything
transforms.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Drexler Jorge Abner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.