Jorge Du Peixe - O Fole Roncou (feat. Cátia de França) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Du Peixe - O Fole Roncou (feat. Cátia de França)




O Fole Roncou (feat. Cátia de França)
Загремели меха (с участием Катиа де Франса)
O fole roncou no alto da serra
Загремели меха высоко в горах
Cabroeira da minha terra subiu a ladeira e foi brincar
Крестьянка с моей земли поднялась на пригорок и пошла веселиться
O fole roncou no alto da serra
Загремели меха высоко в горах
Cabroeira da minha terra subiu a ladeira e foi brincar
Крестьянка с моей земли поднялась на пригорок и пошла веселиться
O Buraco, Pé-de-Foice e Chico Manco
Зе Бурако, Пе-де-Фойсе и Чико Манко
Cabra Macho, Bode Branco, todo mundo foi brincar
Кабра Мачо, Боде Бранко, все пошли веселиться
Maria Doida, Margarida Florisbela
Мария Дойда, Маргарида Флорисбела
Muito triste, na janela, não dançou, não quis entrar
Очень грустная, у окна, не танцевала, не хотела входить
O fole roncou no alto da serra
Загремели меха высоко в горах
Cabroeira é da minha terra subiu a ladeira e foi brincar
Крестьянка с моей земли поднялась на пригорок и пошла веселиться
O fole roncou no alto da serra
Загремели меха высоко в горах
Cabroeira é da minha terra subiu a ladeira e foi brincar
Крестьянка с моей земли поднялась на пригорок и пошла веселиться
Naquela noite, me grudei com a Juventina
В ту ночь я прижался к Ювентине
E o suspiro da menina era de arrepiar (eita)
И вздох девушки, милая, пробирал до мурашек (ох)
Baião bonito, tão gostoso e alcoviteiro
Прекрасный баян, такой приятный и задорный
Que apagou o candeeiro pro forró se animar
Что погасил лампу, чтобы форро оживился
O fole roncou no alto da serra
Загремели меха высоко в горах
Cabroeira da minha terra subiu a ladeira e foi brincar (ave, Maria!)
Крестьянка с моей земли поднялась на пригорок и пошла веселиться (аве, Мария!)
O fole roncou do alto da serra
Загремели меха высоко в горах
Cabroeira da minha terra subiu a ladeira e foi brincar (Pernambuco)
Крестьянка с моей земли поднялась на пригорок и пошла веселиться (Пернамбуку)
Naquela noite, eu fugi com Juventina
В ту ночь я сбежал с Ювентиной
Quem mandou a concertina meu juízo revirar?
Кто надоумил концертину в моей голове перевернуть всё?
Eu sei que morro de bala de carabina
Я знаю, что умру от пули карабина
Mas o amor de Juventina me forças pra brigar
Но любовь Ювентины даёт мне силы бороться
Repara pra ali (eita)
Смотри туда (ох)
Lazarina (tudinho)
Лазарина (всё)
Óia o bico do punhal, riscando o chão (vixe!)
Гляди, кончик кинжала, царапает землю (ого!)
Pense no que vai dar
Подумай, чем это кончится
Hm, vai vendo
Хм, посмотрим
Vixe, Maria!
Ого, Мария!
O fole roncou do alto da serra
Загремели меха высоко в горах
Cabroeira da minha terra subiu a ladeira e foi brincar
Крестьянка с моей земли поднялась на пригорок и пошла веселиться
O fole roncou no alto da serra
Загремели меха высоко в горах
Cabroeira da minha terra subiu a ladeira e foi brincar
Крестьянка с моей земли поднялась на пригорок и пошла веселиться
O fole roncou no alto da serra
Загремели меха высоко в горах
Cabroeira é da minha terra subiu a ladeira e foi brincar
Крестьянка с моей земли поднялась на пригорок и пошла веселиться
O fole roncou pro alto da serra
Загремели меха высоко в горах
Cabroeira é da minha terra subiu a ladeira e foi brincar
Крестьянка с моей земли поднялась на пригорок и пошла веселиться
Segura
Держись
Rapaz, quem diria?
Парень, кто бы мог подумать?
Eu via Luiz Gonzaga com Elba cantando essa música
Я видел Луиса Гонзагу с Эльбой, поющими эту песню
E eu me arrepiava
И у меня мушки по коже бежали
Pense!
Подумай!
Isso é eterno
Это вечно
Então
Так что





Writer(s): Luiz Gonzaga Do Nascimento, Nelson Antonio De Souza Valenca

Jorge Du Peixe - O Fole Roncou
Album
O Fole Roncou
date de sortie
27-08-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.