Paroles et traduction Jorge Falcon - Canzoneta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
Boca...
Callejón...
Vuelta
de
Rocha...
La
Boca...
Alley...
Vuelta
de
Rocha...
Bodegón...
Genaro
y
su
acordeón...
Tavern...
Genaro
and
his
accordion...
Canzoneta,
gris
de
ausencia,
Song,
gray
with
absence,
Cruel
malón
de
penas
viejas
Cruel
drove
of
old
sorrows
Escondidas
en
las
sombras
del
fibón.
Hidden
in
the
shadows
of
the
fibon.
Dolor
de
vida...
¡Oh
mamma
mia!...
Pain
of
life...
Oh
mamma
mia!...
Tengo
blanca
la
cabeza,
My
hair
is
white,
Y
yo
siempre
en
esta
mesa
And
I'm
always
at
this
table
Aferrado
a
la
tibieza
del
alcohol.
Clinging
to
the
warmth
of
alcohol.
Cuando
escucho
"Oh
sole
mio"
When
I
hear
"Oh
sole
mio"
"Senza
mamma
e
senza
amore",
"Without
mother
and
without
love",
Siento
un
frío
aqui
en
el
cuore,
I
feel
a
chill
in
my
heart,
Que
me
llena
de
ansiedad...
That
fills
me
with
anxiety...
Será
el
alma
de
mi
mamma,
Will
it
be
my
mamma's
soul,
Que
dejé
cuando
era
niño.
That
I
left
when
I
was
a
child.
¡Llora,
lloro,
Oh
sole
mio;
Cry,
cry,
Oh
sole
mio;
Yo
también
quiero
llorar!
I
also
want
to
cry!
La
Boca...
Callejón...
Vuelta
de
Rocha...
La
Boca...
Alley...
Vuelta
de
Rocha...
Ya
se
va
Genaro
y
su
acordeón...
Genaro
and
his
accordion
are
leaving...
¡De
mi
ropa,
qué
me
importa
As
for
my
clothes,
what
do
I
care
Si
me
mancha
con
las
copas
If
you
stain
me
with
the
glasses
Que
derramo
en
mi
frenético
temblor!
That
I
spill
in
my
frenzied
trembling!
Soñé
Trento
o
con
cien
regresos,
I
dreamed
of
Trento
or
of
a
hundred
returns,
Pero
sigo
aquí,
en
la
Boca,
But
I'm
still
here,
in
La
Boca,
Donde
lloro
mis
congoja
Where
I
cry
my
sorrows
Con
el
alma
triste,
rota,
sin
perdón.
With
a
sad,
broken
heart,
unforgiven.
Cuando
escolto
o
Sole
mío...
When
I
escort
o
Sole
mío...
Senza
mamma
e
senza
amore...
Senza
mamma
e
senza
amore...
Sento
un
fredo
qui
en
el
quore...
Sento
un
fredo
qui
en
el
quore...
Que
me
piena
de
ansiedad...
Que
me
piena
de
ansiedad...
Será
el
alma
de
mia
mamma
Will
it
be
my
mamma's
soul,
Que
deje
cuando
bambino
That
I
left
when
I
was
a
child
Pianyo
pianyo
o
Sole
mío!
Pianyo
pianyo
o
Sole
mío!
O
sol
e,
o
sol
e
mío!
O
sol
e,
o
sol
e
mía!
Yo
también,
quiero
llorar!
I
also
want
to
cry!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Lary Storch, Erma Suarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.