Jorge Fandermole - Canción del Pinar - traduction des paroles en allemand

Canción del Pinar - Jorge Fandermoletraduction en allemand




Canción del Pinar
Lied des Pinienwaldes
Quiero dejar todas las palomas
Ich möchte alle Tauben lassen
En el cedro de tu alma
In der Zeder deiner Seele
Y todo el beso en tus pies
Und den ganzen Kuss zu deinen Füßen
Que dejes de mirarme burlona
Dass du aufhörst, mich spöttisch anzusehen
que te estoy dando poco
Ich weiß, dass ich dir wenig gebe
Y mucho te pediré
Und viel werde ich von dir verlangen
la nube sola en mi pradera
Sei die einsame Wolke auf meiner Wiese
Seré tu querido verde
Ich werde dein geliebtes Grün sein
Y serás sombra en mi mitad
Und du wirst Schatten in meiner Hälfte sein
Y si ves que mi verde se quema
Und wenn du siehst, dass mein Grün verbrennt
Llueve tu llorosa pena
Regne deinen weinenden Kummer
Y el verde nuevo se hará
Und das neue Grün wird entstehen
Y que no te vayas un febrero
Und dass du nicht eines Februars gehst
Detrás de aquella bandada
Hinter jenem Schwarm
Azabache hacia el pinar
Pechschwarz zum Pinienwald
Quiero ser también dueño del cielo
Ich möchte auch Herr des Himmels sein
Y un pinar, pero es preciso
Und eines Pinienwaldes, aber es ist nötig
Que me enseñes a volar
Dass du mich fliegen lehrst
Hazte sol cercano en la distancia
Werde nahe Sonne in der Ferne
Hazte en el recuerdo un leño
Werde in der Erinnerung ein Holzscheit
Y quémate en mi interior
Und verbrenne in meinem Inneren
No quiero tener más noches frías
Ich will keine kalten Nächte mehr haben
Ni poder tan solo en sueños
Noch nur in Träumen können
Despertame junto a vos
Mich neben dir aufwecken
Que tengamos alrededor nuestro
Dass wir um uns herum haben
Quien berree nuestros nombres
Jemanden, der unsere Namen schreit
Y mucha sombra por dar
Und viel Schatten zu geben
Y cuando vayamos a la tierra
Und wenn wir zur Erde gehen
Únete conmigo en savia
Vereine dich mit mir im Saft
Así haremos sombra igual
So werden wir ebenso Schatten spenden
Y que no te vayas un febrero
Und dass du nicht eines Februars gehst
Detrás de aquella bandada
Hinter jenem Schwarm
Azabache hacia el pinar
Pechschwarz zum Pinienwald
Quiero ser también dueño del cielo
Ich möchte auch Herr des Himmels sein
Y un pinar, pero es preciso
Und eines Pinienwaldes, aber es ist nötig
Que me enseñes a volar
Dass du mich fliegen lehrst
Quiero ser también dueño del cielo
Ich möchte auch Herr des Himmels sein
Y un pinar, pero es preciso
Und eines Pinienwaldes, aber es ist nötig
Que me enseñes a volar
Dass du mich fliegen lehrst





Writer(s): Jorge Enrique Fandermole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.