Jorge Fandermole - Cantar Del Viento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Fandermole - Cantar Del Viento




Cantar Del Viento
Пение ветра
No hay cuatro vientos, sino mil
Не четыре ветра, а тысяча
Soplando sobre la copla
Дуют над песней
Y cada uno se hace sentir
И каждый заявляет о себе
Con la voz de donde sopla
Голосом той стороны, откуда дует
Y cada uno se hace sentir
И каждый заявляет о себе
Con la voz de donde sopla
Голосом той стороны, откуда дует
No hay cuatro vientos, sino mil
Не четыре ветра, а тысяча
Soplando sobre la copla
Дуют над песней
Copla del viento molinero
Песнь ветра мельника
Que muele la sonoridad
Который мелет звучность
De los otoños en el vuelo
Осени в полёте
De su reseca hojarasca
Её сухой листвы
Dame tu luz, viento viajero
Дай мне свой свет, ветер-скиталец
Que donde vivo ya no hay más
Где я живу, его уже нет
Tráemela con tu soplo fresco
Принеси его своим свежим дыханием
Sobre mi oscura palabra
На мои тёмные слова
No hay cuatro vientos, sino mil
Не четыре ветра, а тысяча
Soplando sobre la copla
Дуют над песней
Y cada uno se hace sentir
И каждый заявляет о себе
Con la voz de donde sopla
Голосом той стороны, откуда дует
Y cada uno se hace sentir
И каждый заявляет о себе
Con la voz de donde sopla
Голосом той стороны, откуда дует
No hay cuatro vientos, sino mil
Не четыре ветра, а тысяча
Soplando sobre la copla
Дуют над песней
Viento dolido de la historia
Ветер, опечаленный историей
Sopla sobre mi corazón
Дуй на моё сердце
Para que juzgue la memoria
Чтобы я мог судить память
Sobre el olvido y el perdón
О забвении и прощении
Tráeme de todos lados viento
Принеси мне отовсюду, ветер
Lo que la gente callada
То, что молчаливые люди
Murmura en su alma para adentro
Шепчут в своей душе про себя
Como una gran marejada
Как огромный прилив
El viento siempre se encarga
Ветер всегда берёт на себя
De terminar lo que empieza
Завершение того, что начинает
Lo que se enciende, lo abraza
Что загорается, он обнимает
Lo que se apaga, lo vuela
Что гаснет, он раздувает
Hago mi copla bandera
Я делаю свою песню знаменем
Dócil, al viento profundo
Податливым, глубокому ветру
Que se vuelve aire y flamea
Который становится воздухом и трепещет
Como marcándome el rumbo
Будто указывая мне путь
No hay cuatro vientos, sino mil
Не четыре ветра, а тысяча
Soplando sobre la copla
Дуют над песней
Y cada uno se hace sentir
И каждый заявляет о себе
Con la voz de donde sopla
Голосом той стороны, откуда дует
Y cada uno se hace sentir
И каждый заявляет о себе
Con la voz de donde sopla
Голосом той стороны, откуда дует
No hay cuatro vientos, sino mil
Не четыре ветра, а тысяча
Soplando sobre la copla
Дуют над песней





Writer(s): Jorge Fandermole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.